Geronimo Liedtext Deutsche Übersetzung

Sheppard - Geronimo

by Sheppard

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sheppard Geronimo

Geronimo ?? Sheppard
Geronimo ?? Sheppard
Intro Guitar
Intro-Gitarre
VRS 1
VRS 1
Can you feel it? Now it's coming back,
Kannst du es fühlen? Jetzt kommt es zurück,
we can steal it If we bridge this gap
Wir können es stehlen, wenn wir diese Lücke schließen
I can see ya through the curtains of the waterfall
Ich kann dich durch die Vorhänge des Wasserfalls sehen
When I lost it yeah you held my hand,
Als ich es verlor, ja, du hast meine Hand gehalten,
But I tossed it didn't understand
Aber ich warf es weg, verstand es nicht
You were waiting as I dove into the waterfall
Du hast gewartet, als ich in den Wasserfall sprang
HORUS
HORUS
So say geronimo, say geronimo Say geronimo, say geronimo
Also sag Geronimo, sag Geronimo. Sag Geronimo, sag Geronimo
So say geronimo, say Geronimo Say geronimo
Also sag Geronimo, sag Geronimo, sag Geronimo
Can you feeeeeeel my love? (Bombs away, bombs away, bombs away)
Kannst du meine Liebe fühlen? (Bomben weg, Bomben weg, Bomben weg)
Can you feeeeeeel my love? (Bombs away, bombs away, bombs away)
Kannst du meine Liebe fühlen? (Bomben weg, Bomben weg, Bomben weg)
VRS 2
VRS 2
Well we rushed it moving way too fast,
Nun, wir haben es viel zu schnell getrieben,
and we crushed it But it's in the past
Und wir haben es vernichtet. Aber es liegt in der Vergangenheit
We can make this leap through the curtains of the waterfall
Wir können diesen Sprung durch die Vorhänge des Wasserfalls schaffen
HORUS:
HORUS:
RI
RI
Well I'm just a boy with a broken toy
Nun, ich bin nur ein Junge mit einem kaputten Spielzeug
all lost and coy (at the curtains of the waterfall)
alles verloren und schüchtern (an den Vorhängen des Wasserfalls)
So it's here I stand as a broken man
Hier stehe ich also als gebrochener Mann
but I've found my friend (at the curtains of the waterfall)
Aber ich habe meinen Freund gefunden (an den Vorhängen des Wasserfalls)
Now I'm falling down through the crashing sound then you
Jetzt falle ich durch das krachende Geräusch hin, dann du
come around (at the curtains of the waterfall)
komm vorbei (an den Vorhängen des Wasserfalls)
And you rush to me and it sets us free
Und du rennst zu mir und es macht uns frei
So I fall to my knees (at the curtains of the waterfall)
Also falle ich auf die Knie (an den Vorhängen des Wasserfalls)
So say geronimo, say geronimo Say geronimo, say geronimo
Also sag Geronimo, sag Geronimo. Sag Geronimo, sag Geronimo
So say geronimo, say Geronimo Say geronimo
Also sag Geronimo, sag Geronimo, sag Geronimo
Can you feeeeeeel my love? (Bombs away, bombs away, bombs away)
Kannst du meine Liebe fühlen? (Bomben weg, Bomben weg, Bomben weg)
Can you feeeeeeel my love? (Bombs away, bombs away, bombs away)
Kannst du meine Liebe fühlen? (Bomben weg, Bomben weg, Bomben weg)
Can you feeeeeeel my love?
Kannst du meine Liebe fühlen?
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
*Rhythm in Chorus is like this
*Der Rhythmus im Chor ist so
G GG G G,Am,Am Em Em,Em C C,C C
G GG G G,Am,Am Em Em,Em C C,C C
** (there is a fast D in the verses before each waterfall)
** (vor jedem Wasserfall steht in den Versen ein schnelles D)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.