Geronimo Testo Traduzione Italiana
Sheppard-Geronimo
by Sheppard
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Geronimo ?? Sheppard
Geronimo?? Sheppard
Intro Guitar
Introduzione alla chitarra
VRS 1
VRS1
Can you feel it? Now it's coming back,
Lo senti? Ora sta tornando,
we can steal it If we bridge this gap
possiamo rubarlo se colmiamo questo divario
I can see ya through the curtains of the waterfall
Posso vederti attraverso le tende della cascata
When I lost it yeah you held my hand,
Quando l'ho perso, sì, mi hai tenuto la mano
But I tossed it didn't understand
Ma l'ho lanciato, non ho capito
You were waiting as I dove into the waterfall
Stavi aspettando mentre mi tuffavo nella cascata
HORUS
HORUS
So say geronimo, say geronimo Say geronimo, say geronimo
Quindi di' geronimo, di' geronimo. Di' geronimo, di' geronimo
So say geronimo, say Geronimo Say geronimo
Quindi di' geronimo, di' Geronimo. Di' geronimo
Can you feeeeeeel my love? (Bombs away, bombs away, bombs away)
Puoi sentirmi amore mio? (Bombe lontano, bombe lontano, bombe lontano)
Can you feeeeeeel my love? (Bombs away, bombs away, bombs away)
Puoi sentirmi amore mio? (Bombe lontano, bombe lontano, bombe lontano)
VRS 2
VRS2
Well we rushed it moving way too fast,
Beh, abbiamo affrettato le cose, muovendoci troppo velocemente
and we crushed it But it's in the past
e l'abbiamo schiacciato. Ma è nel passato
We can make this leap through the curtains of the waterfall
Possiamo fare questo salto attraverso le cortine della cascata
HORUS:
HORUS:
RI
RI
Well I'm just a boy with a broken toy
Beh, sono solo un ragazzo con un giocattolo rotto
all lost and coy (at the curtains of the waterfall)
tutto perso e schivo (alle tende della cascata)
So it's here I stand as a broken man
Quindi è qui che mi trovo come un uomo distrutto
but I've found my friend (at the curtains of the waterfall)
ma ho trovato il mio amico (alle tende della cascata)
Now I'm falling down through the crashing sound then you
Ora sto cadendo a causa del rumore che si schianta, poi tu
come around (at the curtains of the waterfall)
vieni intorno (alle tende della cascata)
And you rush to me and it sets us free
E tu corri da me e questo ci rende liberi
So I fall to my knees (at the curtains of the waterfall)
Quindi cado in ginocchio (alle tende della cascata)
So say geronimo, say geronimo Say geronimo, say geronimo
Quindi di' geronimo, di' geronimo. Di' geronimo, di' geronimo
So say geronimo, say Geronimo Say geronimo
Quindi di' geronimo, di' Geronimo. Di' geronimo
Can you feeeeeeel my love? (Bombs away, bombs away, bombs away)
Puoi sentirmi amore mio? (Bombe lontano, bombe lontano, bombe lontano)
Can you feeeeeeel my love? (Bombs away, bombs away, bombs away)
Puoi sentirmi amore mio? (Bombe lontano, bombe lontano, bombe lontano)
Can you feeeeeeel my love?
Puoi sentirmi amore mio?
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
*Rhythm in Chorus is like this
*Il ritmo nel ritornello è così
G GG G G,Am,Am Em Em,Em C C,C C
G GG G G G,Am,Am Em Em,Em C C,C C
** (there is a fast D in the verses before each waterfall)
** (c'è un Re veloce nei versi prima di ogni cascata)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
