Hard to Make a Stand Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sheryl Crow - Direnmek Zor
by Sheryl Crow
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: A E D A E - 2X
GİRİŞ: A E D A E - 2X
Verse 1:
Ayet 1:
Old James Dean Monroe
Yaşlı James Dean Monroe
Hands out flowers at the shop-n-go
Alışverişte çiçekler dağıtılır
Hopes for money but all he gets is fear
Para umuyor ama elde ettiği tek şey korku
And the wind blows up his coat
Ve rüzgar ceketini havaya uçuruyor
And this he scribbles on a perfume note
Ve bunu bir parfüm notunun üzerine karalıyor
"If I'm not here, then you're not here"
"Ben burada değilsem, sen de burada değilsin"
And he says,
Ve diyor ki:
"Call me miscreation,
"Bana yanlış yaratım deyin,
I'm a walking celebration"
Ben yürüyen bir kutlamayım"
Chorus:
Koro:
And it's hard to make a stand
Ve ayakta durmak zor
Yeah, it's hard to make a stand
Evet, ayakta durmak zor
I think it's hard to make a stand
Bence ayakta durmak zor
Oh, it's hard to make a stand
Ah, direnmek zor
Verse 2:
Ayet 2:
My friend, o lawdy
Dostum, ah avukat
Went to take care of her own body
Kendi vücuduna bakmaya gitti
But she got shot down in the road
Ama yolda vuruldu
She looked up before she went
Gitmeden önce başını kaldırıp baktı
Said, "this isn't really what I meant"
"Aslında kastettiğim bu değildi" dedi
And the daily news said, "two with one stone"
Ve günlük haberler "bir taşla iki" diyordu
And I say,
Ve diyorum ki:
"Hey, there, miscreation,
"Hey, yanlış yaratım,
Bring a flower, time is wasting"
Bir çiçek getir, zaman boşa gidiyor"
Chorus:
Koro:
And it's hard to make a stand
Ve ayakta durmak zor
Oh, it's hard to make a stand
Ah, direnmek zor
Oh, it's hard to make a stand
Ah, direnmek zor
I think it's hard to make a stand
Bence ayakta durmak zor
Yes it is
Evet öyle
Bridge:
Köprü:
Verse 3:
Ayet 3:
We got loud guitars and quite suspicions
Yüksek sesli gitarlarımız ve oldukça şüphelerimiz var
Big, big guns and small ambitions
Büyük, büyük silahlar ve küçük hırslar
And we still argue over who is God
Ve hala Tanrının kim olduğu konusunda tartışıyoruz
And I say,
Ve diyorum ki:
"Hey there, miscreation
"Merhaba, yanlış yaratım
We all need a revelation"
Hepimizin bir açıklamaya ihtiyacı var"
I say,
diyorum ki,
"Hey there, miscreation
"Merhaba, yanlış yaratım
We all need a celebration"
Hepimizin kutlamaya ihtiyacı var"
Last Verse:
Son Ayet:
Yeah , it's hard to make a stand
Evet, ayakta durmak zor
Oh, it's hard to make a stand
Ah, direnmek zor
Yeah , it's hard to make a stand
Evet, ayakta durmak zor
I think it's hard to make a stand
Bence ayakta durmak zor
Oh, and it's hard to make a stand
Oh, ve direnmek zor
I think it's hard to make a stand
Bence ayakta durmak zor
I think it's hard to make a stand
Bence ayakta durmak zor
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
