Homecoming Queen Paroles Traduction Française
Sheryl Crow - Reine du bal
by Sheryl Crow
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TAB BY: DON CZARSKI
ONGLET PAR : DON CZARSKI
EMAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
COURRIEL : GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
HOMECOMING QUEEN
REINE DU RETOUR
SHERYL CROW
SHERYL CORBEAU
INTRO: PLAY 2x's
INTRO : JOUER 2x
VERSE:
VERSET :
Twenty eight shouldn't look this old
Vingt-huit ne devraient pas avoir l'air si vieux
But the last ten years sure took their toll
Mais les dix dernières années ont certainement fait des ravages
On the girl in the picture with the plastic crown
Sur la fille sur la photo avec la couronne en plastique
That sequin dress wouldn't fit her now
Cette robe à paillettes ne lui irait plus maintenant
Like it did
Comme ça l'a fait
Before the kids
Avant les enfants
VERSE:
VERSET :
Yea she loves her husband ‘cause she said she would
Ouais, elle aime son mari parce qu'elle a dit qu'elle le ferait
Oh it ain't so bad but it ain't so good
Oh, ce n'est pas si mal mais ce n'est pas si bon
She swore she wouldn't get stuck in this town
Elle a juré qu'elle ne resterait pas coincée dans cette ville
Now she's cutting coupons two doors down
Maintenant, elle coupe les coupons deux portes plus loin
From a mall
D'un centre commercial
And it goes on
Et ça continue
CHORUS:
CHŒUR :
Yea too bad love ain't a local parade
Ouais, dommage que l'amour ne soit pas un défilé local
In your uncle's Corvette on a Saturday
Dans la Corvette de ton oncle un samedi
With all the little girls waiting on you to wave
Avec toutes les petites filles qui attendent que tu leur fasses signe
When you're 17
Quand tu auras 17 ans
You don't know
Tu ne sais pas
You won't always be
Tu ne le seras pas toujours
Homecoming queen
Reine du bal
VERSE:
VERSET :
Newspaper clipping and a sash in a box
Coupure de journal et écharpe dans une boîte
Are the only things that didn't get lost
Sont les seules choses qui n'ont pas été perdues
She married a guy on the real estate sign
Elle a épousé un gars sur le panneau immobilier
And it's hard to believe once upon a time
Et c'est difficile de croire qu'il était une fois
She was royalty
Elle était royale
The girl we all wanted to be
La fille que nous voulions tous être
CHORUS:
CHŒUR :
Yea too bad love ain't a local parade
Ouais, dommage que l'amour ne soit pas un défilé local
In your uncle's Corvette on a Saturday
Dans la Corvette de ton oncle un samedi
With all the little girls waiting on you to wave
Avec toutes les petites filles qui attendent que tu leur fasses signe
When you're 17
Quand tu auras 17 ans
You don't know
Tu ne sais pas
That you won't always be
Que tu ne le seras pas toujours
Homecoming queen
Reine du bal
BRIDGE:
PONT :
Or the captain of the team
Ou le capitaine de l'équipe
And it ain't what it seems
Et ce n'est pas ce qu'il paraît
It’s just a teenage dream
C'est juste un rêve d'adolescent
CHORUS:
CHŒUR :
Yea too bad love ain't a local parade
Ouais, dommage que l'amour ne soit pas un défilé local
In your uncle's Corvette on a Saturday
Dans la Corvette de ton oncle un samedi
With all the little girls waiting on you to wave
Avec toutes les petites filles qui attendent que tu leur fasses signe
When you're 17
Quand tu auras 17 ans
You don't know
Tu ne sais pas
You won't always be
Tu ne le seras pas toujours
You don't know
Tu ne sais pas
You won't always be
Tu ne le seras pas toujours
Homecoming queen
Reine du bal
OUTRO:
SORTIE :
PLAY 2x's
JOUER 2x
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
