Call Me 歌詞 日本語訳

シャインダウン - コール・ミー

by Shinedown

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Shinedown Call Me

Call Me - Shinedown
電話してください - シャインダウン
Email: mattdef128@aol.com
電子メール: mattdef128@aol.com
INTRO: C#m - E - B - A
イントロ: C#m - E - B - A
Piano Riff:
ピアノリフ:
E:-------------------------------------------------------------------\
E:--------------------------------------------------------------------------------\
B:-------------------------------------------------------------------\
B:---------------------------------------------------------------------------------\
G:-1---1----------1-----1----------1-----1---------------------------\
G:-1---1----------1-----1----------1-----1---------------------------\
D:---2----4--2-------2-----4--2-------2-----4--2-------2-----4---2---\
D:---2----4---2--------2-----4---2--------2-----4---2--------2-----4---2---\
A:--------------------------------------------------4-----4----------\
A:------------------------------------------------4-----4----------\
E:-------------------------------------------------------------------\
E:--------------------------------------------------------------------------------\
Wrap me in a bolt of lightning. Send me on my way still smiling.
稲妻で私を包み込んでください。笑顔のまま私を送ってください。
Maybe that's the way I should go, straight into the mouth of the unknown.
もしかしたら、それが私が進むべき道なのかもしれない、未知の世界の口に真っ直ぐに飛び込んでいくのだ。
I left the spare key on the table. Never really thought I'de be able
スペアキーをテーブルの上に置き忘れてしまいました。本当にできるとは思ってもいなかった
to say I merely visit on the weekends. I lost my whole life and a dear friend.
といっても、私は週末に訪れるだけです。私は人生の全てを失い、大切な友人を失いました。
I've said it so many times; I would change my ways. No, nevermind.
何度も言いました。私はやり方を変えるつもりです。いいえ、気にしないでください。
God knows I've tried.
神は私が努力したことを知っています。
Call me a sinner, call me a saint. Tell me it's over, I'll still love you the same.
私を罪人と呼んでください、私を聖者と呼んでください。もう終わったと言ってください、私はまだ同じようにあなたを愛します。
Call me you're favorite, call me the worst. Tell me it's over, I don't want you to hurt.
お気に入りだと言ってください、最悪だと呼んでください。もう終わったと言ってください、あなたを傷つけたくないのです。
It's all that I can say, so I'll be on my way.
私に言えるのはこれだけなので、もう行きます。
INTERLUDE: C#m - E - B - A
間奏: C#m - E - B - A
I finally put it all together. Nothing really lasts forever.
ようやく全部まとめました。本当に永遠に続くものはありません。
I had to make a choice that was not mine, I had to say goodbye for the last time.
私は自分ではない選択をしなければならず、最後に別れを告げなければなりませんでした。
I kept my whole life in a suitcase. Never really stayed in one place.
私は一生をスーツケースの中に入れていました。実際に一か所に留まったことはありません。
Maybe that's the way it should be. You know, I live my life like a gypsy.
もしかしたらそうあるべきなのかもしれない。ご存知のように、私はジプシーのような人生を送っています。
I've said it so many times; I would change my ways. No, nevermind.
何度も言いました。私はやり方を変えるつもりです。いいえ、気にしないでください。
God knows I've tried.
神は私が努力したことを知っています。
Call me a sinner, call me a saint. Tell me it's over, I'll still love you the same.
私を罪人と呼んでください、私を聖者と呼んでください。もう終わったと言ってください、私はまだ同じようにあなたを愛します。
Call me you're favorite, call me the worst. Tell me it's over, I don't want you to hurt.
お気に入りだと言ってください、最悪だと呼んでください。もう終わったと言ってください、あなたを傷つけたくないのです。
It's all that I can say, so I'll be on my way.
私に言えるのはこれだけなので、もう行きます。
I'll always keep you inside, you healed my heart and my life.
私はいつもあなたを心の中に閉じ込めます、あなたは私の心と人生を癒してくれました。
And you know I tried
そして、あなたは私が試したことを知っています
Call me a sinner, call me a saint. Tell me it's over, I'll still love you the same.
私を罪人と呼んでください、私を聖者と呼んでください。もう終わったと言ってください、私はまだ同じようにあなたを愛します。
Call me you're favorite, call me the worst. Tell me it's over, I don't want you to hurt.
お気に入りだと言ってください、最悪だと呼んでください。もう終わったと言ってください、あなたを傷つけたくないのです。
It's all that I can say, so I'll be on my way.
私に言えるのはこれだけなので、もう行きます。
So I'll be on my way. So I'll be on my way
それでは、これから向かいます。それで私は向かってきます

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.