Call Me Текст Песни Перевод на Русский
Shinedown - Позвони мне
by Shinedown
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Call Me - Shinedown
Позвони мне - Shinedown
Email: mattdef128@aol.com
Электронная почта: mattdef128@aol.com
INTRO: C#m - E - B - A
ВВЕДЕНИЕ: C#m – E – B – A
Piano Riff:
Фортепианный рифф:
E:-------------------------------------------------------------------\
Э:-------------------------------------------------------------------\
B:-------------------------------------------------------------------\
Б:--------------------------------------------------------------------\
G:-1---1----------1-----1----------1-----1---------------------------\
Г:-1---1----------1-----1----------1-----1---------------------------\
D:---2----4--2-------2-----4--2-------2-----4--2-------2-----4---2---\
D:---2----4--2-------2-----4--2-------2-----4--2-------2-----4---2---\
A:--------------------------------------------------4-----4----------\
А:-----------------------------------------------------4----------\
E:-------------------------------------------------------------------\
Э:-------------------------------------------------------------------\
Wrap me in a bolt of lightning. Send me on my way still smiling.
Оберните меня молнией. Отправьте меня в путь, все еще улыбаясь.
Maybe that's the way I should go, straight into the mouth of the unknown.
Может быть, именно так мне и следует идти, прямо в пасть неизведанного.
I left the spare key on the table. Never really thought I'de be able
Я оставил запасной ключ на столе. Никогда не думал, что смогу
to say I merely visit on the weekends. I lost my whole life and a dear friend.
сказать, что я приезжаю сюда только по выходным. Я потерял всю свою жизнь и дорогого друга.
I've said it so many times; I would change my ways. No, nevermind.
Я говорил это так много раз; Я бы изменил свой образ жизни. Нет, неважно.
God knows I've tried.
Видит бог, я пробовал.
Call me a sinner, call me a saint. Tell me it's over, I'll still love you the same.
Назови меня грешником, назови меня святым. Скажи мне, что все кончено, я все равно буду любить тебя так же.
Call me you're favorite, call me the worst. Tell me it's over, I don't want you to hurt.
Назови меня самым любимым, назови меня худшим. Скажи мне, что все кончено, я не хочу, чтобы тебе было больно.
It's all that I can say, so I'll be on my way.
Это все, что я могу сказать, так что я пойду своим путем.
INTERLUDE: C#m - E - B - A
ИНТЕРЛЮДА: C#m - E - B - A
I finally put it all together. Nothing really lasts forever.
Наконец-то я собрал все это воедино. Ничто на самом деле не длится вечно.
I had to make a choice that was not mine, I had to say goodbye for the last time.
Мне пришлось сделать выбор, который был не моим, мне пришлось в последний раз попрощаться.
I kept my whole life in a suitcase. Never really stayed in one place.
Я всю жизнь хранил в чемодане. Никогда особо не оставался на одном месте.
Maybe that's the way it should be. You know, I live my life like a gypsy.
Возможно, так и должно быть. Знаешь, я живу как цыган.
I've said it so many times; I would change my ways. No, nevermind.
Я говорил это так много раз; Я бы изменил свой образ жизни. Нет, неважно.
God knows I've tried.
Видит бог, я пробовал.
Call me a sinner, call me a saint. Tell me it's over, I'll still love you the same.
Назови меня грешником, назови меня святым. Скажи мне, что все кончено, я все равно буду любить тебя так же.
Call me you're favorite, call me the worst. Tell me it's over, I don't want you to hurt.
Назови меня самым любимым, назови меня худшим. Скажи мне, что все кончено, я не хочу, чтобы тебе было больно.
It's all that I can say, so I'll be on my way.
Это все, что я могу сказать, так что я пойду своим путем.
I'll always keep you inside, you healed my heart and my life.
Я всегда буду держать тебя внутри, ты исцелил мое сердце и мою жизнь.
And you know I tried
И ты знаешь, я попробовал
Call me a sinner, call me a saint. Tell me it's over, I'll still love you the same.
Назови меня грешником, назови меня святым. Скажи мне, что все кончено, я все равно буду любить тебя так же.
Call me you're favorite, call me the worst. Tell me it's over, I don't want you to hurt.
Назови меня самым любимым, назови меня худшим. Скажи мне, что все кончено, я не хочу, чтобы тебе было больно.
It's all that I can say, so I'll be on my way.
Это все, что я могу сказать, так что я пойду своим путем.
So I'll be on my way. So I'll be on my way
Так что я пойду. Так что я пойду
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
