Through the Ghost 歌詞 日本語訳

シャインダウン - スルー・ザ・ゴースト

by Shinedown

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Shinedown Through the Ghost

This song is amazing. Shinedown
この曲は素晴らしいです。シャインダウン
awesome so I thought I'd tab this.
素晴らしいので、これをタブにしようと思いました。
Took a while to find the correct
正しいものを見つけるのに時間がかかりました
pitch but I got there. The tab may
ピッチだけどそこに着いた。タブは、
not be how Zach from Shinedown
シャインダウンのザックのようにならないでください
plays the song but it sounds like it
曲を再生しますが、そのように聞こえます
and I think that it is quite accurate.
それはかなり正確だと思います。
Enjoy :)
お楽しみください:)
SHINEDOWN - THROUGH THE GHOST
シャインダウン - ゴーストを通して
Tuning - Standard (EADGBe)
チューニング - 標準 (EADGBe)
Capo - 3rd Fret
カポタスト - 3 フレット
Intro/Verse
イントロ/ヴァース
Pre Chorus
プレコーラス
Did you hide yourself away?
身を隠したのか?
I can't see you anymore
もう会えない
Did you eclipse another day?
別の日に日食しましたか?
I used to wake up to the colour of your soul
私はあなたの魂の色に目覚めていました
Did you hide yourself away?
身を隠したのか?
Are you living through the ghost?
あなたは幽霊の中で生きていますか?
Did you finally find a place
ついに場所を見つけましたか
Above the shadows so the world will never know?
影の上で世界に知られることはないのでしょうか?
The world will never know you like I do
私のように世界があなたのことを知ることは決してないだろう
Pre Chorus
プレコーラス
Did you hide yourself away?
身を隠したのか?
I can't see you anymore
もう会えない
Did you eclipse another day?
別の日に日食しましたか?
I used to wake up to the colour of your soul
私はあなたの魂の色に目覚めていました
Did you hide yourself away?
身を隠したのか?
Are you living through the ghost?
あなたは幽霊の中で生きていますか?
Did you finally find a place
ついに場所を見つけましたか
Above the shadows so the world will never know?
影の上で世界に知られることはないのでしょうか?
The world will never know you like I do
私のように世界があなたのことを知ることは決してないだろう
This isn't how the bridge is actually played, but it sounds better
これは実際にブリッジを演奏する方法ではありませんが、より良く聞こえます。
if you play it like this if you have no violins/cellos.
ヴァイオリンやチェロがない場合は、このように演奏します。
The bridge is actually played like this:
ブリッジは実際には次のように演奏されます。
Did you hide yourself away?
身を隠したのか?
I can't see you anymore
もう会えない
Did you eclipse another day?
別の日に日食しましたか?
I used to wake up to the colour of your soul
私はあなたの魂の色に目覚めていました
Did you hide yourself away?
身を隠したのか?
Are you living through the ghost?
あなたは幽霊の中で生きていますか?
Did you finally find a place
ついに場所を見つけましたか
Above the shadows so the world will never know?
影の上で世界に知られることはないのでしょうか?
The world will never know you
世界は決してあなたのことを知りません
If you want to add the violin into the chorus, you can use this:
バイオリンをコーラスに追加したい場合は、これを使用できます。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.