Everybody Letra Traducción al Español
SHINee - Todos
by SHINee
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Before you start playing, I suggest that you use the full F-major bar chord (in this
Antes de empezar a tocar, le sugiero que utilice el acorde de compás de fa mayor completo (en este
case, your finger bars on the fret directly next to the capo and you make an E-shape in
En este caso, su dedo se coloca en el traste directamente al lado del capo y hace una forma de E en
relation to your bar-finger). Trust me, this shape sounds fuller and musically relates
relación con el dedo de la barra). Créame, esta forma suena más completa y se relaciona musicalmente
to the other chords better.
a los otros acordes mejor.
If you want to play without a capo (Cminor is the original key) transpose this UP 3
Si quieres tocar sin cejilla (C menor es la clave original), transpone este UP 3
times, otherwise...
veces, de lo contrario...
Everybody wake up (wake up) haega ddeunda
Todos despierten (despierten) haega ddeunda
Everybody haega ddeunda
Todo el mundo haega ddeunda
l
yo
Everybody
todos
Every-everybody
todos-todos
Everybody everybody every-everybody jamdeun i bameul kkaewo
Todos todos todos todos jamdeun i bameul kkaewo
aemin
aemin
Neul eoleunseureon gamyeon dwie galyeojyeo itneun sonyeoui nunbitgwa
Neul eoleunseureon gamyeon dwie galyeojyeo itneun sonyeoui nunbitgwa
gateun banjjakim nunbusyeo
gateun banjjakim nunbusyeo
Jonghyun[
Jonghyun[
] Han beonjjeum cheol eobi gulko sipeoteul keol ne gaseum ane saneun
] Han beonjjeum cheol eobi gulko sipeoteul keol ne gaseum ane saneun
neoreul daleun geu aecheoreom
neoreul daleun geu aecheoreom
Minh[
minh[
o] i bamui teumsaeleul pakodeun sungan cheom deun neun rideumi neol chata gan sigan
o] i bamui teumsaeleul pakodeun sungan cheom deun neun rideumi neol chata gan sigan
ey
oye
nan machi piri buneun sanaecheoreom neon machi kkumeul kkuneun
nan machi piri buneun sanaecheoreom neón machi kkumeul kkuneun
aicheoreom
aicheoreom
Onew ()
uno ()
Ja modu hamkke naleul ddara baleul matchwo
Ja modu hamkke naleul ddara baleul matchwo
l
yo
Everybody everybody every-everybody ne mameul heundeuleo
Todos todos todos todos ne mameul heundeuleo
Everybody every-everybody
todos todos todos
Everybody everybody every-everybody
todos todos todos todos todos
aemin/ll
aemin/ll
Jamdeul i bameul kkaewo
Jamdeul i bameul kkaewo
new
nuevo
Jilseojeongyeon hal iyuneun eobseo kamchul su eobneun heungbune
Jilseojeongyeon hal iyuneun eobseo kamchul su eobneun heungbune
hwiparameul buleo
hwiparameul buleo
ey
oye
georileul gadeuk chaeun jeomadaui bit gyesok ieojyeo eodikkkaji galji nado molla
georileul gadeuk chaeun jeomadaui bit gyesok ieojyeo eodikkkaji galji nado molla
inho
inho
hwemyeone geollin deut umjikil geu ddae ganglyeolhan mellodi neol
hwemyeone geollin deut umjikil geu ddae ganglyeolhan mellodi neol
bulleo nael geu ddae
bulleo nael geu ddae
T()in
T()en
nan machi pari buneun sanaecheoreom neon machi jayuroun aicheoreom
nan machi pari buneun sanaecheoreom neón machi jayuroun aicheoreom
Jonghyun ()
Jonghyun ()
Neon nuguboda hwaryeohage areumdawo
Neón nuguboda hwaryeohage areumdawo
l
yo
Everybody everybody every-everybody ne mameul heundeuleo
Todos todos todos todos ne mameul heundeuleo
Everybody every-everybody
todos todos todos
Everybody everybody every-everybody
todos todos todos todos todos
aemin/ll
aemin/ll
Jamdeul i bameul kkaewo
Jamdeul i bameul kkaewo
Jonghy[
Jonghy[
un] Yeah
un] sí
ll
todos
Everybody wake up (wake up) haega ddeunda no one (no one)
Todos despierten (despierten) haega ddeunda nadie (nadie)
everybody wake up(wake up) haega ddeunda no one (no one)
todos despierten (despierten) haega ddeunda nadie (nadie)
everybody wake up (wake up) haega ddeunda no one (no one)
todos despierten (despierten) haega ddeunda nadie (nadie)
onghyun ()
onghyun ()
achimi wa dashi eoreunui jichin gamyeoneul sseo
achimi wa dashi eoreunui jichin gamyeoneul sseo
aemin/Onw/jonghyun ()
aemin/Onw/jonghyun ()
urimanui bimalseureoun bameul ganjikhan chae
urimanui bimalseureoun bameul ganjikhan chae
(everybody everybody)
(todos todos)
Taemin[()
taemin[()
] jamdeul i bameul kkaewo
] jamdeul i bameul kkaewo
ll
todos
Everybody everybody every-everybody ne mameul heundeuleo
Todos todos todos todos ne mameul heundeuleo
(wo wo wo)
(wo wo wo)
Everybody everybody (everybody) every-everybody
Todos todos (todos) todos todos
ll
todos
Jamdeul i bameul kkaewo
Jamdeul i bameul kkaewo
l
yo
Everybody every-everybody
todos todos todos
Everybody everybody (everybody)
Todos todos (todos)
Every-everybody jamdeul ne mameul kkaewo
Todos, todos, jamdeul ne mameul kkaewo
Everybody wake up (wake up) haega ddeunda
Todos despierten (despierten) haega ddeunda
Everybody wake up (wake up)
Todos despierten (despierten)
Keep in mind that there are a few slight differences in the patterns leading up to the
Tenga en cuenta que existen algunas ligeras diferencias en los patrones que conducen al
chorus (such as G instead of Em), so look at the chords carefully if you want to know the
coro (como G en lugar de Em), así que mire los acordes con atención si desea conocer el
song's progression very well. The chords in parenthesis are necessarily present in the
Muy bien la progresión de la canción. Los acordes entre paréntesis están necesariamente presentes en el
instrumental, but often evident in the changing vocal harmonies. At the awesome dance
instrumental, pero a menudo evidente en las cambiantes armonías vocales. En el baile impresionante
buildup before the final chorus, the pitch gets higher and higher--so, you can gradually
Antes del estribillo final, el tono se vuelve cada vez más alto, por lo que puedes gradualmente
slide up the guitar neck from that "Am..." if you want to imitate that electronic
desliza hacia arriba el mástil de la guitarra desde ese "Am..." si quieres imitar ese sonido electrónico.
effect. The final chord of the song fades out until all you hear is SHINee singing
efecto. El acorde final de la canción se desvanece hasta que todo lo que escuchas es a SHINee cantando.
"Everybody wake up wake up".
"Todos despierten, despierten".
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
