Big Spender Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Shirley Bassey - Büyük Harcayan
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
||: / / / / | / / / / :||
||: / / / / | / / / / :||
N.C. Am E Am
N.C. Am E Am
The minute you walked in the joint,
Mekana girdiğin anda,
I could see you were a man of distinction,
Seçkin bir adam olduğunu görebiliyordum.
A real big spender, ...good looking, so refined,
Gerçekten çok para harcayan, ...yakışıklı, çok zarif,
#5
#5
Say, wouldn't you like to know what's going on in my mind?
Söylesene, aklımda neler olup bittiğini bilmek istemez misin?
N.C. Am E Am
N.C. Am E Am
So, let me get right to the point,
O halde hemen asıl konuya geçeyim,
I don't pop my cork for every man I see,
Her gördüğüm adam için mantarımı patlatmam
Hey, big spend - er...
Hey, büyük harcama...
Spend---- ...a little time with me!
---- ...benimle biraz zaman geçir!
ridge
sırt
N.C. A Amaj7/G# A6/F#
N.K.A Amaj7/G# A6/F#
Wouldn't you like to have fun ...fun ...fun?
Eğlenmek istemez misiniz...eğlence...eğlence?
How's a - bout a few laughs ...laughs...
biraz gülmeye ne dersin...gülmeye...
I could show you a ...good time,
Sana iyi vakit geçirtebilirim.
Let me show you a ...good time!
Sana iyi vakit geçirmeni göstereyim!
The minute you walked in the joint,
Mekana girdiğin anda,
I could see you were a man of distinction,
Seçkin bir adam olduğunu görebiliyordum.
A real big spender, ...good looking, so refined,
Gerçekten çok para harcayan, ...yakışıklı, çok zarif,
#5
#5
Say, wouldn't you like to know what's going on in my mind?
Söylesene, aklımda neler olup bittiğini bilmek istemez misin?
N.C. Am E Am
N.C. Am E Am
So let me get right to the point,
O halde hemen asıl konuya geçeyim,
I don't pop my cork for every man I see,
Her gördüğüm adam için mantarımı patlatmam
Hey, big spend - er...
Hey, büyük harcama...
Hey, big spend - er...
Hey, büyük harcama...
Hey, big spend - er...
Hey, büyük harcama...
Spend---- ...a little time with me---------------------------!
---- ...benimle biraz zaman geçirin----------------!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
