Goodnight Moon Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Shivaree - İyi Geceler Ay
by Shivaree
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Good Night Moon - Shivaree
İyi Geceler Ay - Shivaree
There's a nail in the door
Kapıda çivi var
And there's glass on the lawn
Ve çimlerin üzerinde cam var
Tacks on the floor
Yerdeki çiviler
And the TV is on
Ve televizyon açık
And I always sleep with my guns when you're gone
Ve sen gittiğinde hep silahlarimle uyuyorum
There's a blade by the bed
Yatağın yanında bir bıçak var
And a phone in my hand
Ve elimde bir telefon
A dog on the floor
Yerde bir köpek
And some cash on the nightstand
Ve komodinin üzerinde biraz para var
When I'm all alone the dreaming stops
Tamamen yalnız kaldığımda rüyalar durur
And I just can't stand
Ve ben dayanamıyorum
What should I do I'm just a little baby
Ne yapmalıyım ben sadece küçük bir bebeğim
What if the lights go out
Ya ışıklar sönerse
And maybe and then the wind just starts to moan
Ve belki ve sonra rüzgar inlemeye başlar
Outside the door he followed me home
Kapının dışında beni eve kadar takip etti
So goodnight moon
Peki iyi geceler ay
I want the sun
güneşi istiyorum
If it's not here soon
Eğer yakında burada olmazsa
I might be done
işim bitmiş olabilir
No it won't be too soon 'til I say goodnight moon
Hayır, iyi geceler ay diyene kadar çok erken olmayacak
PLY INTRO
KAT GİRİŞİ
There's a shark in the pool
Havuzda köpekbalığı var
And a witch in the tree
Ve ağaçta bir cadı
A crazy old neighbor and he's been watching me
Çılgın bir yaşlı komşu ve beni izliyor
And there's footsteps loud and strong coming down the hall
Ve koridordan yüksek ve güçlü ayak sesleri geliyor
Something's under the bed
Yatağın altında bir şey var
Now it's out in the hedge
Şimdi çitin dışında
There's a big black crow sitting on my window ledge
Pencere pervazımda büyük siyah bir karga oturuyor
And I hear something scratching through the wall
Ve duvarı çizen bir şey duyuyorum
What should I do I'm just a little baby
Ne yapmalıyım ben sadece küçük bir bebeğim
What if the lights go out
Ya ışıklar sönerse
And maybe and then the wind just starts to moan
Ve belki ve sonra rüzgar inlemeye başlar
Outside the door he followed me home
Kapının dışında beni eve kadar takip etti
So goodnight moon
Peki iyi geceler ay
I want the sun
güneşi istiyorum
If it's not here soon
Eğer yakında burada olmazsa
I might be done
işim bitmiş olabilir
No it won't be too soon 'til I say goodnight moon
Hayır, iyi geceler ay diyene kadar çok erken olmayacak
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
