Battle Cry Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Shontelle - Savaş Çığlığı
by Shontelle
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my first tab, sorry if it's not perfect. x
Bu benim ilk sekmem, mükemmel değilse özür dilerim. x
Yeah
Evet
Hey Hey Hey
Hey hey
Hey Hey Hey
Hey hey
Hey Hey Hey
Hey hey
We've been deep in the trenches
Siperlerin derinliklerindeydik
Aint that friendship
Bu arkadaşlık değil mi
Its not always roses (But)
Her zaman gül değil (Ama)
Everybody knows this
Bunu herkes biliyor
We stuck in this battle field
Bu savaş alanında sıkışıp kaldık
I know just how you feel
Nasıl hissettiğini biliyorum
Standin up for us (Yeah)
Bizim için ayakta duruyorsun (Evet)
Ima be a soldier
Asker olacağım
You give me hope (hope)
Bana umut veriyorsun (umut)
You give me strength (strength)
Bana güç veriyorsun (kuvvet)
I'd give you better than I could ever give myself
Sana kendime verebileceğimden daha iyisini verirdim
Always know that (that)
Bunu her zaman bil (bunu)
I got your back (your back)
Arkanı kolladım (arkanı)
Dont matter wherever
Nerede olduğu önemli değil
As long as were together (we've been through too much)
Birlikte olduğumuz sürece (çok şey yaşadık)
We've been through too much
Çok fazla şey yaşadık
Time for us to group up
Gruplaşmamızın zamanı geldi
Come on and lets stand up now for us
Haydi şimdi ayağa kalkalım bizim için
This is our battle cry
Bu bizim savaş çığlığımız
Promise you that im certified
Sertifikalı olduğuma söz veriyorum
All we gotta do is stand up now for us
Tek yapmamız gereken şimdi bizim için ayağa kalkmak
This is our battle cry
Bu bizim savaş çığlığımız
Hey Hey Hey-ey
Hey hey hey
Hey Hey Hey-ey
Hey hey hey
Hey Hey Hey-ey
Hey hey hey
This is our battle cry
Bu bizim savaş çığlığımız
It's so hard when the night falls
Gece çöktüğünde çok zor
And i don't get your phone calls
Ve telefon çağrılarını alamıyorum
Your everything to me
Benim için her şeyin
You heal me when these bullets go through me
Bu kurşunlar içimden geçtiğinde beni iyileştiriyorsun
And if i had to retreat
Ve eğer geri çekilmek zorunda kalsaydım
I know you'll fall back with me
Bana geri döneceğini biliyorum
And if you got problems
Ve eğer sorunların varsa
You already know whose going to solve 'em
Bunları kimin çözeceğini zaten biliyorsun
You give me hope (hope)
Bana umut veriyorsun (umut)
You give me strength (strength)
Bana güç veriyorsun (kuvvet)
I'd give you better than i could ever give myself
Sana kendime verebileceğimden daha iyisini verirdim
Always know that (that)
Bunu her zaman bil (bunu)
I got your back (your back)
Arkanı kolladım (arkanı)
Dont matter wherever
Nerede olduğu önemli değil
Because we'll always be together
Çünkü her zaman birlikte olacağız
We've been through too much
Çok fazla şey yaşadık
Time for us to group up
Gruplaşmamızın zamanı geldi
Come on and lets stand up now for us
Haydi şimdi ayağa kalkalım bizim için
Standing Up For Us)
Bizim İçin Ayaktayız)
This is our battle cry
Bu bizim savaş çığlığımız
Promise you that im certified
Sertifikalı olduğuma söz veriyorum
All we gotta do is stand up now for us
Tek yapmamız gereken şimdi bizim için ayağa kalkmak
This is our battle cry
Bu bizim savaş çığlığımız
(Hey)
(Merhaba)
Now its time to get focused
Şimdi odaklanma zamanı
I aint saying nothing man
Hiçbir şey söylemiyorum dostum
You already know this
Bunu zaten biliyorsun
So when called flow, then flow this
Yani akış denildiğinde bunu akıtın
And if you need to swim
Ve yüzmeye ihtiyacın varsa
I'ma bring a boatless floatless
Kayıksız, şamandırasız bir şey getireceğim
Now i dont need to sound so manotnis
Şimdi bu kadar manotnis gibi görünmeme gerek yok
If you need something from me
Benden bir şeye ihtiyacın olursa
Call me i got this
Beni ara, bunu anladım
And i dont give you what you need from me
Ve sana benden ihtiyacın olanı vermiyorum
And Ima be right there when I need to be
Ve ihtiyacım olduğunda orada olacağım
We've been through too much
Çok fazla şey yaşadık
Time for us to group up (C'mon)
Gruplaşmamızın zamanı geldi (Hadi)
Come on and lets stand up now for us
Haydi şimdi ayağa kalkalım bizim için
(As long as were together we've been through too much)
(Birlikte olduğumuz sürece çok şey yaşadık)
This is our battle cry
Bu bizim savaş çığlığımız
Promise you that im certified
Sertifikalı olduğuma söz veriyorum
All we gotta do is stand up now for us (Standing up for us-uss)
Tek yapmamız gereken şimdi bizim için ayağa kalkmak (Biz-bizim için ayağa kalkmak)
We've been through too much
Çok fazla şey yaşadık
Time for us to group up
Gruplaşmamızın zamanı geldi
Come on and lets stand up now for us
Haydi şimdi ayağa kalkalım bizim için
(Standin up for us)
(Bizim için ayağa kalkın)
This is our battle cry
Bu bizim savaş çığlığımız
Promise you that im certified
Sertifikalı olduğuma söz veriyorum
All we gotta do is stand up now for us
Tek yapmamız gereken şimdi bizim için ayağa kalkmak
This is our battle cry
Bu bizim savaş çığlığımız
Hey Hey Hey (This is our battle cry)
Hey Hey Hey (Bu bizim savaş çığlığımızdır)
hey Hey Hey
hey hey
hey Hey Hey (This is our battle cry
hey hey hey (Bu bizim savaş çığlığımız
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
