Blue Headlights Letra Traducción al Español
Grita en voz alta: faros azules
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sarah wrote epistles on the subject of despair
Sara escribió epístolas sobre el tema de la desesperación
on the night last year when there was no love in the air.
en la noche del año pasado cuando no había amor en el aire.
Listen friend she wrote, and I heard her pen cry before it broke.
Escucha amiga, escribió, y escuché llorar su bolígrafo antes de romperse.
Who are we and why, oh why can't we behave?
¿Quiénes somos y por qué? ¿Por qué no podemos comportarnos?
We are good people, aren't we? Do you know?
Somos buenas personas, ¿no? ¿Sabes?
Jon-jon had surprising eyes and narrow black suede shows,
Jon-jon tenía ojos sorprendentes y espectáculos estrechos de gamuza negra.
a war to fight in Paris and a sister with the blues.
una guerra que pelear en París y una hermana con el blues.
Puisque ton papa est en voyage you heard your mother making
Puisque ton papa est en voyage oíste hacer a tu madre
love is not what we are Jon-jon, you and I
el amor no es lo que somos Jon-jon, tu y yo
are rats at cupids table and we're fine.
Hay ratas en la mesa de Cupido y estamos bien.
In the darkest corner of a downstairs gathering
En el rincón más oscuro de una reunión de abajo
ladybirds and pirate cowboys, made up, conversing.
Mariquitas y vaqueros piratas, maquillados, conversando.
Islands sinking from musicians, bedtime stories, York Magicians,
Islas que se hunden por músicos, cuentos antes de dormir, magos de York,
but you don't have to worry darling, frozen hearts leave
Pero no tienes que preocuparte cariño, los corazones congelados se van
seethrough scarring, and no one else will know unless you tell.
cicatrices transparentes, y nadie más lo sabrá a menos que tú lo digas.
Drink to ghosts of past years' catastrophic love affairs,
Beber por los fantasmas de las catastróficas aventuras amorosas de años pasados,
to robes of red and silver tales worn thin from too much care.
hasta túnicas de cuentos rojos y plateados desgastados por demasiado cuidado.
Comfort doesn't always come in glasses, but perhaps tonight
La comodidad no siempre viene en vasos, pero quizás esta noche
I won't be the only one with blue headlights.
No seré el único con faros azules.
Come on ladies, take your love to town.
Vamos señoras, lleven su amor a la ciudad.
Pick it up boys, take your love to town.
Recójanlo muchachos, lleven su amor a la ciudad.
Everybody, take your love to town.
Todos, lleven su amor a la ciudad.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
