Blue Headlights Текст Песни Перевод на Русский
Кричите громко — синие фары
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sarah wrote epistles on the subject of despair
Сара написала послания на тему отчаяния.
on the night last year when there was no love in the air.
в ночь прошлого года, когда в воздухе не было любви.
Listen friend she wrote, and I heard her pen cry before it broke.
Послушай, друг, она написала, и я услышал, как плакала ее ручка, прежде чем она сломалась.
Who are we and why, oh why can't we behave?
Кто мы и почему, о, почему мы не можем вести себя хорошо?
We are good people, aren't we? Do you know?
Мы хорошие люди, не так ли? Вы знаете?
Jon-jon had surprising eyes and narrow black suede shows,
У Джон-Джона были удивительные глаза и узкие черные замшевые туфли.
a war to fight in Paris and a sister with the blues.
война в Париже и сестра с тоской.
Puisque ton papa est en voyage you heard your mother making
Puisque ton papa est en voyage, ты слышал, как твоя мать делала
love is not what we are Jon-jon, you and I
любовь – это не то, что мы, Джон-Джон, ты и я
are rats at cupids table and we're fine.
крысы за столом амуров, и у нас все в порядке.
In the darkest corner of a downstairs gathering
В самом темном углу собрания внизу
ladybirds and pirate cowboys, made up, conversing.
божьи коровки и ковбои-пираты, накрашенные, разговаривают.
Islands sinking from musicians, bedtime stories, York Magicians,
Острова, затонувшие от музыкантов, сказки на ночь, йоркские волшебники,
but you don't have to worry darling, frozen hearts leave
но тебе не о чем беспокоиться, дорогая, замороженные сердца уходят
seethrough scarring, and no one else will know unless you tell.
прозрачные шрамы, и никто не узнает, пока ты не расскажешь.
Drink to ghosts of past years' catastrophic love affairs,
Выпейте за призраки катастрофических любовных связей прошлых лет,
to robes of red and silver tales worn thin from too much care.
до мантий из красных и серебряных сказок, истертых от чрезмерного ухода.
Comfort doesn't always come in glasses, but perhaps tonight
Комфорт не всегда приходит в очках, но, возможно, сегодня вечером
I won't be the only one with blue headlights.
Я буду не единственным с синими фарами.
Come on ladies, take your love to town.
Давай, дамы, возьмите с собой свою любовь в город.
Pick it up boys, take your love to town.
Возьмите это, мальчики, возьмите свою любовь в город.
Everybody, take your love to town.
Ребята, возьмите свою любовь в город.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
