Cradle Song Songtekst Nederlandse Vertaling
Shriekback - Wiegenlied
by Shriekback
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Wed, 1 Apr 1998 12:16:40 -0500
Datum: woensdag 1 april 1998 12:16:40 -0500
From: Leon Canislupis (by way of cal woods)
Van: Leon Canislupis (via Cal Woods)
Subject: Re: submission
Onderwerp: Re: inzending
Cradle Song by Shriekback
Cradle Song van Shriekback
Taken from the album ?Big Night Music?.
Afkomstig van het album ?Big Night Music?.
Sing a cradle song now as the light fades around us
Zing nu een wiegenlied terwijl het licht om ons heen vervaagt
And you breathe like the ocean, lying small in my arms
En je ademt als de oceaan, klein liggend in mijn armen
See it all in a moment, you so young and unclouded
Zie het allemaal in een ogenblik, jij zo jong en onbewolkt
Shining bright as a lion, feel the motion of time
Stralend helder als een leeuw, voel de beweging van de tijd
As the world rolls away from the sun.
Terwijl de wereld wegrolt van de zon.
I can feel your life burning, unlived moments within you
Ik kan je leven brandende, ongeleefde momenten in je voelen
Further than I can see.
Verder dan ik kan zien.
Chorus:
refrein:
May the fire be your friend and the sea rock you gently,
Moge het vuur je vriend zijn en de zee je zachtjes laten schommelen,
May the moon light your way, ?till the wind sets you free.
Moge de maan jouw kant oplichten, totdat de wind je bevrijdt.
I remember your face as you cried for the first time
Ik herinner me je gezicht toen je voor de eerste keer huilde
The cold air of the world and the fierce light of day and the cruel separation
De koude lucht van de wereld en het felle daglicht en de wrede scheiding
In a world washed with tears, numbed with pain to unfeeling
In een wereld overspoeld met tranen, verdoofd door pijn en gevoelloos
May you hold to your truth as you walk the dark light of unreason
Moge je vasthouden aan je waarheid terwijl je door het donkere licht van redeloosheid loopt
The stone walls which surround us - may your spirit fly round them
De stenen muren die ons omringen - moge uw geest er omheen vliegen
Like the wind from the sea.
Als de wind uit de zee.
May you never know hunger, may you live with a full heart
Moge je nooit honger kennen, moge je met een vol hart leven
The light stay in your eyes.
Het licht blijft in je ogen.
The song was written by Barry Andrews, the lead singer.
Het nummer is geschreven door Barry Andrews, de zanger.
This line-up of the band included: Barry Andrews, Dave Allen
Deze bezetting van de band bestond uit: Barry Andrews, Dave Allen
Mike Cozzi, Steve Halliwell, Wendy and Sarah Partridge,
Mike Cozzi, Steve Halliwell, Wendy en Sarah Partridge,
Hugo Burnham, and Gavin MacKillop.
Hugo Burnham en Gavin MacKillop.
The album was released in 1986.
Het album werd uitgebracht in 1986.
This is my first submission so be gentle with me.
Dit is mijn eerste inzending, dus wees voorzichtig met mij.
_Leon@rocketmail.com
_Leon@rocketmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
