Inspiration/Information Versuri Traducere în Română

Shuggie Otis - Inspirație/Informații

by Shuggie Otis

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Shuggie Otis Inspiration/Information

...INSPIRATION INFORMATION... by Shuggie Otis
...INFORMAȚII DE INSPIRAȚIE... de Shuggie Otis
*from 'Inspiration Information (1975)*
*din „Inspiration Information (1975)*
Intro:
Introducere:
Ah...
Ah...
Ah... ah...
Ah... ah...
Ah...
Ah...
Ah... ah...
Ah... ah...
Ah...
Ah...
Ah... ah...
Ah... ah...
Ah...
Ah...
Ah... ah...
Ah... ah...
Verse 1:
Versetul 1:
We had a rainy day,
Am avut o zi ploioasă,
I'm in a snake back situation.
Sunt într-o situație de întoarcere a șarpelui.
Here's a pencil pad,
Iată un bloc de creion,
I'm gonna spread some information.
O să răspândesc niște informații.
Chorus 1:
Refren 1:
You, making me happier,
Tu, mă faci mai fericit,
Now I am snappier, while I'm with you.
Acum sunt mai rapid, cât sunt cu tine.
I, got to be heavier,
Eu, trebuie să fiu mai greu,
'Cos I am happier, when I make you.
Pentru că sunt mai fericit când te fac.
Verse 2:
Versetul 2:
Oh my little should phone ya(?)
Oh, micuțul meu, ar trebui să te sune(?)
I get a dark blue ring,
Primesc un inel albastru închis,
I get a snapback raincoat.
Îmi iau o haină de ploaie snapback.
I get a purple sting,
Primesc o înțepătură violetă,
('Cos he is in tune).
(Pentru că este în ton).
Verse 3:
Versetul 3:
These are the whistlecat,
Aceștia sunt pisica fluieră,
(Singing the hours).
(Cântând orele).
Along the frosty roadside,
De-a lungul drumului înghețat,
(Always in time).
(Întotdeauna la timp).
I get a-nother ring,
Primesc un alt inel,
(Making me happy).
(Făcându-mă fericit).
That will take me for another ride.
Asta mă va duce la o altă plimbare.
(Up in the sky).
(Sus pe cer).
Break:
Pauza:
Oh Heaven is in her...
Oh, Raiul este în ea...
(That is why,
(De aceea,
(She moves, the highs).
(Ea se mișcă, înaltele).
Chorus 2:
Refren 2:
You, making me happier,
Tu, mă faci mai fericit,
Now I am snappier, while I'm with you.
Acum sunt mai rapid, cât sunt cu tine.
I, got to be heavier,
Eu, trebuie să fiu mai greu,
'Cos I am happier, when I make you.
Pentru că sunt mai fericit când te fac.
Verse 4:
Versetul 4:
Inside a dream stone,
În interiorul unei pietre de vis,
(Dreaming's in and out of style),
(Visele sunt în stil și demodează),
I found an eighty park system(?)
Am găsit un sistem de parcuri cu optzeci (?)
(Dreaming for the other half,
(Visând pentru cealaltă jumătate,
So I can get on down).
Ca să pot coborî).
Out in the country fields smiling,
Afară pe câmpurile de la țară zâmbind,
(Jumping, laughing having fun),
(Sărind, râzând distrându-se),
I feel the love of a pretty sun,
Simt dragostea unui soare frumos,
Shining on me.
Strălucind asupra mea.
Break:
Pauza:
F# F E, E7
F# F E, E7
Coda:
Coda:
Jumping, laughing,
Sărind, râzând,
Smiling, having fun,
Zâmbind, distrându-te,
Jumping, laughing,
Sărind, râzând,
Smiling, having fun.
Zâmbind, distrându-te.
Laughing, smiling,
Râzând, zâmbind,
Loving, get on down,
Iubește, coboară,
Smiling, laughing,
Zâmbind, râzând,
Loving, get on down.
Iubind, coboară.
Outro:
Outro:
(Repeat to Fade)
(Repetați pentru a se estompa)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMELE COORDURILOR:
____
____
_ __ __ | __| __ __
_ __ __ | __| __ __
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \//
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \/
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| |___ | | = = = | | | | | |
| |___ | | = = = | | | | | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_______| Joel from cLuMsY, 2008 =
|_______| Joel din cLuMsY, 2008 =
= = = = (clumsyband@hotmail.com)
= = = = (clumsyband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.