Fair Game Letra Traducción al Español

Sia - Juego limpio

by Sia

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sia Fair Game

You terrify me, cause you're a man, you're not a boy
Me aterrorizas, porque eres un hombre, no eres un niño
You got some power, and I can't treat you like a toy
Tienes algo de poder y no puedo tratarte como a un juguete.
You're the road less travelled by a little girl
Eres el camino menos transitado por una niña
You disregard the mess while I try to control the world
Tú ignoras el desorden mientras yo trato de controlar el mundo.
Don't leave me, stay here and frighten me
No me dejes, quédate aquí y asustame.
Don't leave me, come now enlighten me
No me dejes, ven ahora ilumíname
Give me all you got, give me your wallet and your watch
Dame todo lo que tienes, dame tu billetera y tu reloj
Give me your first-born, give me the rainbow and the...
Dame tu primogénito, dame el arco iris y el...
So go and challenge me, take the reins and see
Así que ve y desafíame, toma las riendas y mira
Watch me squirm baby, but you are just what I need
Mírame retorcerme bebé, pero eres justo lo que necesito
And I've never played a fair game
Y nunca he jugado un juego limpio
I've always had the upper hand
Siempre he tenido la ventaja
But what good is intellect and airplay
Pero, ¿de qué sirve el intelecto y la difusión?
If I can't respect any man
Si no puedo respetar a ningún hombre
Oh I want to play a fair game
Oh, quiero jugar un juego limpio.
Yeah I want to play a fair game
Sí, quiero jugar un juego limpio.
You terrify me, we've still not kissed and yet I've cried
Me aterrorizas, todavía no nos hemos besado y aún así he llorado
You got too close and I pushed and pushed hoping you'd bite
Te acercaste demasiado y empujé y empujé esperando que mordieras
So I could run, run and that I did but through the dust
Entonces pude correr, correr y eso lo hice, pero a través del polvo.
You saw those teeth marks, they weren't all yours you had been thrust
Viste esas marcas de dientes, no eran todas tuyas, te habían empujado
Into a history, that had not worked for me
En una historia que no me había funcionado.
Into a history, from which I could not flee
En una historia de la que no pude huir.
So go on shake me, shake until I give it up
Así que sigue sacúdeme, sacúdeme hasta que me dé por vencido.
Wearing me down baby, I know that we could make some love
Desgastándome bebé, sé que podríamos hacer un poco de amor
So go and challenge me, take the reigns and see
Así que ve y desafíame, toma las riendas y mira
Watch me squirm baby, but you are just what I need
Mírame retorcerme bebé, pero eres justo lo que necesito
And I've never played a fair game
Y nunca he jugado un juego limpio
I've always had the upper hand
Siempre he tenido la ventaja
But what good is intellect and airplay
Pero, ¿de qué sirve el intelecto y la difusión?
If I can't respect any man
Si no puedo respetar a ningún hombre
Oh I want to play a fair game
Oh, quiero jugar un juego limpio.
Yeah I want to play a fair game
Sí, quiero jugar un juego limpio.
instruemental break (chorus chords)
pausa instrumental (acordes de coro)
(CHORUS VARIATION)
(VARIACIÓN DE CORO)
And I've never played a fair game
Y nunca he jugado un juego limpio
I've always had the upper hand
Siempre he tenido la ventaja
But what good is intellect and airplay
Pero, ¿de qué sirve el intelecto y la difusión?
If I can't respect any man
Si no puedo respetar a ningún hombre
Oh I want to play a fair game
Oh, quiero jugar un juego limpio.
Though I've never played a fair game ooh
Aunque nunca he jugado un juego limpio ooh
(I've always had the upper hand)
(Siempre he tenido la ventaja)
But what good is intellect and airplay
Pero, ¿de qué sirve el intelecto y la difusión?
(If I can't respect any man)
(Si no puedo respetar a ningún hombre)
G C Em A (ends on A )
G C Em A (termina en A )
Oh I want to play a fair game
Oh, quiero jugar un juego limpio.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.