Hostage Songtekst Nederlandse Vertaling
Negen - Gijzelaar
by Sia
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You bring me to life then you shut me out
Je brengt me tot leven en sluit me dan buiten
You keep me silent when I should shout
Je houdt me stil als ik zou moeten schreeuwen
You make me cry and you make me come
Je laat me huilen en je laat me klaarkomen
You are the cop and I'm on the run
Jij bent de agent en ik ben op de vlucht
(Chorus)
(koor)
It all begins with just one kiss
Het begint allemaal met slechts één kus
I'm held hostage by your love
Ik ben gegijzeld door jouw liefde
Put me in cuffs, lock me up
Doe me boeien om, sluit me op
I'm held hostage by your touch
Ik word gegijzeld door jouw aanraking
This prison is rough but I can't get enough
Deze gevangenis is zwaar, maar ik kan er geen genoeg van krijgen
The secret life of us keeps me in handcuffs
Het geheime leven van ons houdt mij in handboeien
Don't lock me up, don't you wanna free us
Sluit me niet op, wil je ons niet bevrijden?
I'm held hostage by your love
Ik ben gegijzeld door jouw liefde
Then you let me out and I catch the sun
Dan laat je mij eruit en vang ik de zon
You give me a taste of you and no one
Je laat mij jou proeven en niemand
But you always leave, and again I'm alone
Maar jij gaat altijd weg, en weer ben ik alleen
This secret burns but I'm imprisoned
Dit geheim brandt, maar ik zit gevangen
(Chorus)
(koor)
It all begins with just one kiss
Het begint allemaal met slechts één kus
I'm held hostage by your love
Ik ben gegijzeld door jouw liefde
Put me in cuffs, lock me up
Doe me boeien om, sluit me op
I'm held hostage by your touch
Ik word gegijzeld door jouw aanraking
This prison is rough but I can't get enough
Deze gevangenis is zwaar, maar ik kan er geen genoeg van krijgen
The secret life of us keeps me in handcuffs
Het geheime leven van ons houdt mij in handboeien
Don't lock me up, don't you wanna free us
Sluit me niet op, wil je ons niet bevrijden?
I'm held hostage by your touch
Ik word gegijzeld door jouw aanraking
(Bridge)
(brug)
Secret life of lovers who have others
Geheim leven van geliefden die anderen hebben
Under the covers
Onder de dekens
And while you break my heart
En terwijl je mijn hart breekt
I'm a criminal in these parts
Ik ben een crimineel in deze contreien
(Chorus)
(koor)
It all begins with just one kiss
Het begint allemaal met slechts één kus
I'm held hostage by your love
Ik ben gegijzeld door jouw liefde
Put me in cuffs, lock me up
Doe me boeien om, sluit me op
I'm held hostage by your touch
Ik word gegijzeld door jouw aanraking
This prison is rough but I can't get enough
Deze gevangenis is zwaar, maar ik kan er geen genoeg van krijgen
The secret life of us keeps me in handcuffs
Het geheime leven van ons houdt mij in handboeien
Don't lock me up, don't you wanna free us
Sluit me niet op, wil je ons niet bevrijden?
I'm held hostage by your love
Ik ben gegijzeld door jouw liefde
end on F#
eindigen op F#
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.