Midnight Decisions Versuri Traducere în Română
Sia - Deciziile de la miezul nopții
by Sia
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VRS
VRS
Remember when we had it ALL
Amintiți-vă când am avut totul
Remember when you took my calls?
Îți amintești când mi-ai luat apelurile?
You were my whole world
Tu ai fost lumea mea întreagă
You were my whole world
Tu ai fost lumea mea întreagă
Not a thing said to me
Nu mi-a spus nimic
Question now if my heart bleeds
Întrebați acum dacă îmi sângerează inima
You were my whole world
Tu ai fost lumea mea întreagă
You were my whole world
Tu ai fost lumea mea întreagă
PR-HORUS
PR-HORUS
I can't stop watching my phone
Nu mă pot opri să mă uit la telefon
Can't turn it off, it feels wrong
Nu o pot opri, se simte greșit
Of me, I can't, baby
Din partea mea, nu pot, iubito
But if you change your mind then I'll miss it
Dar dacă te răzgândești, o să-mi lipsească
Now I'm crying alone
Acum plâng singur
Hotel, never much is fine
Hotel, niciodată nu e bine
Not when there's nobody to catch your tears
Nu când nu e nimeni care să-ți prindă lacrimile
I'm here alone
Sunt aici singur
HORUS
HORUS
Last night we made some midnight decisions
Aseară am luat niște decizii la miezul nopții
Did I mess up? Oh God I hope I didn't
M-am încurcat? Doamne, sper că nu am făcut-o
It's all a blur when we talk through the liquor
Totul este o neclaritate când vorbim prin lichior
I always regret midnight decisions
Regret mereu deciziile de la miezul nopții
I always regret midnight decisions
Regret mereu deciziile de la miezul nopții
I always regret midnight decisions
Regret mereu deciziile de la miezul nopții
I always regret midnight decisions
Regret mereu deciziile de la miezul nopții
I always regret midnight decisions
Regret mereu deciziile de la miezul nopții
VRS
VRS
Soothe me now, soothe me, old friend
Calmează-mă acum, calmează-mă, vechi prietene
Warm my body, dunk my head
Încălzește-mi corpul, înfundă-mi capul
He was my whole world
El era întreaga mea lume
He was my whole world
El era întreaga mea lume
Kill the chattering
Omorâți vorbăria
Keep the voices from screaming
Ferește vocile să țipe
He was my whole world
El era întreaga mea lume
He was my whole world
El era întreaga mea lume
PR-HORUS
PR-HORUS
I can't stop watching my phone
Nu mă pot opri să mă uit la telefon
Can't turn it off, it feels wrong
Nu o pot opri, se simte greșit
Of me, I can't, baby
Din partea mea, nu pot, iubito
But if you change your mind then I'll miss it
Dar dacă te răzgândești, o să-mi lipsească
Now I'm crying alone
Acum plâng singur
Hotel, never much is fine
Hotel, niciodată nu e bine
Not when there's nobody to catch your tears
Nu când nu e nimeni care să-ți prindă lacrimile
I'm here alone
Sunt aici singur
HORUS
HORUS
Last night we made some midnight decisions
Aseară am luat niște decizii la miezul nopții
Did I mess up? Oh God I hope I didn't
M-am încurcat? Doamne, sper că nu am făcut-o
It's all a blur when we talk through the liquor
Totul este o neclaritate când vorbim prin lichior
I always regret midnight decisions
Regret mereu deciziile de la miezul nopții
I always regret midnight decisions
Regret mereu deciziile de la miezul nopții
I always regret midnight decisions
Regret mereu deciziile de la miezul nopții
I always regret midnight decisions
Regret mereu deciziile de la miezul nopții
I always regret midnight decisions
Regret mereu deciziile de la miezul nopții
RI
RI
Pull me out, I wanna fall
Scoate-mă afară, vreau să cad
Fall into the rabbit hole
Cădeți în gaura iepurelui
Just pull me out, the pain is great
Doar scoate-mă afară, durerea este mare
The pain of losin' you today
Durerea de a te pierde azi
I'm in here bawling, just a friend
Sunt aici urlăind, doar un prieten
Never thought we'd meet again
Nu credeam că ne vom mai întâlni
But here you are, one more, again
Dar aici ești, încă unul, din nou
You're calling me
Mă suni
You're calling me
Mă suni
I know
stiu
HORUS
HORUS
Last night we made some midnight decisions
Aseară am luat niște decizii la miezul nopții
Did I mess up? Oh God I hope I didn't
M-am încurcat? Doamne, sper că nu am făcut-o
It's all a blur when we talk through the liquor
Totul este o neclaritate când vorbim prin lichior
I always regret midnight decisions
Regret mereu deciziile de la miezul nopții
I always regret midnight decisions
Regret mereu deciziile de la miezul nopții
I always regret midnight decisions
Regret mereu deciziile de la miezul nopții
I always regret midnight decisions
Regret mereu deciziile de la miezul nopții
I always regret midnight decisions
Regret mereu deciziile de la miezul nopții
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
