Maligayang Pasko Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Siakol – Wesołych Świąt
by Siakol
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Naitayo mo na ba ang christmas tree?
Zbudowałeś już choinkę?
May pang regalo ka na ba sa inaanak mong marami?
Czy masz jakieś prezenty dla swojego dziecka?
Naisabit mo na ba ang parol?
Powiesiłeś latarnię?
Sa okasyong ito di ka na ba magagahol?
Czy przy tej okazji nie będziesz zły?
At sa pagkakakataong ito kami naman ang babati
I przy tej okazji to nam należą się gratulacje
Sana'y maibigan nyo ang mga kanta kung maaari
Mam nadzieję, że jeśli to możliwe, pokochacie te piosenki
Magpahinga muna at sumandal lang sandali
Zrób sobie przerwę i po prostu odchyl się na chwilę
Handa na ang aming tambol gitara at buong barkada
Nasza gitara perkusyjna i cała ekipa są gotowe
Koro:
Chór:
Maligayang Pasko at manigong bagong taon sa inyo
Wesołych Świąt i szczęśliwego Nowego Roku dla Was
Maligayang Pasko at manigong bagong taon sa inyo...oh!!!
Wesołych Świąt i szczęśliwego Nowego Roku dla Was...och!!!
:---------------------------------------------------3-3-3--:
:----------------------------------------------------------------3-3-3--:
:---1--1-1/3-3/5--5-5-5-6-5-6-(5)-------------------3-3-3--:
:---1--1-1/3-3/5--5-5-5-6-5-6-(5)------------------3-3-3--:
:---------------------------------------------------0-0-0--:
:----------------------------------------------------------------0-0-0--:
:---3-----------------------------------------------0-0-0--:
:-------3--------------------------------------------0-0-0--:
:---------------------------------------------------2-2-2--:
:----------------------------------------------------------------2-2-2--:
:---------------------------------------------------3-3-3--:
:----------------------------------------------------------------3-3-3--:
II
II
Naibili ka na ba ng damit na bago?
Kupiłeś nowe ubrania?
May aginaldo ka na ba sa ninong at ninang mo?
Czy dostałeś prezent świąteczny od swojego ojca chrzestnego i matki chrzestnej?
Gawa na ba ang yong tambol na lata?
Czy twój blaszany bęben jest gotowy?
Sa noche buena ba ay may kasalo kang pamilya?
Czy organizujesz imprezę rodzinną na Noche Buena?
At sa pagkakataong ito kami naman ang aawit
I tym razem zaśpiewamy
Bagong matututunan nyong mga batang paslit
Wy, małe dzieci, nauczycie się czegoś nowego
Itigil muna ang laro at samin ay lumapit
Najpierw zatrzymaj grę i przyjdź do nas
Handa na ang aming tambol, gitara at buong barkada
Nasze bębny, gitary i cała ekipa są gotowe
(Ulitin ang Koro)
(Powtórz refren)
adlib:C--G
adlib: C--G
:---------------------------------------------------3-3-3--:
:----------------------------------------------------------------3-3-3--:
:---1--1-1/3-3/5--5-5-5-6-5-6-(5)-------------------3-3-3--:
:---1--1-1/3-3/5--5-5-5-6-5-6-(5)------------------3-3-3--:
:---------------------------------------------------0-0-0--:
:----------------------------------------------------------------0-0-0--:
:---3-----------------------------------------------0-0-0--:
:-------3--------------------------------------------0-0-0--:
:---------------------------------------------------2-2-2--:
:----------------------------------------------------------------2-2-2--:
:---------------------------------------------------3-3-3--:
:----------------------------------------------------------------3-3-3--:
:---------------------7-5---(5)vvv-------------------------:
:---------------------------------7-5---(5)vvv-------------------------:
:-------(5)-5-5-5-(5)-----8--------------------------------:
:-------(5)-5-5-5-(5)-----8--------------------------------:
:---5-7----------------------------------------------------:
:---5-7----------------------------------------------------------------:
:----------------------------------------------------------:
:----------------------------------------------------------------:
:----------------------------------------------------------:
:----------------------------------------------------------------:
:----------------------------------------------------------:
:----------------------------------------------------------------:
:-------------5VV---5VVV-----------------------------------:
:-------------5VV---5VVV--------------------------------------------------:
:-----------------8------8VVV------------------------------:
:----------------8------8VVV----------------------------:
:----4-5-7vvv----------------------------------------------:
:--------4-5-7vvv------------------------------------------------------:
:----------------------------------------------------------: 2X
:----------------------------------------------------------------: 2X
:----------------------------------------------------------:
:----------------------------------------------------------------:
:----------------------------------------------------------:
:----------------------------------------------------------------:
At sa pagkakataong ito magsama sama tayo
I tym razem będziemy razem
Pagmamahal sa kapwa ilaganap sa mundo
Miłość wzajemna rozprzestrzeniła się na świat
Sabay sabay tayong umawit sa diwa ng pasko
Zaśpiewajmy razem w duchu Świąt
Handa na ang aming tambol, gitara at buong barkada
Nasze bębny, gitary i cała ekipa są gotowe
(Ulit-ulitin ang Koro)
(Powtórz refren)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
