My Way Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sid Vicious - Benim Yolum
by Sid Vicious
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is Sid Vicious' cover for "My Way" by Frank Sinatra Well
Bu Sid Vicious'un Frank Sinatra Well'in "My Way" şarkısının kapağı
guess what Go suck a dick Frank Sid did the best cover for this song
bil bakalım ne oldu Git sikini yala Frank Sid bu şarkının en iyi cover'ını yaptı
R.I.P. Sid Vicious and Nancy Spungen Vicioius
R.I.P. Sid Vicious ve Nancy Spungen Vicioius
Power chord chart
Güç akor tablosu
E Power chord C Power chord B Power chord A Power chord G Power chord
E Güç akoru C Güç akoru B Güç akoru A Güç akoru G Güç akoru
And now, the end is near
Ve artık son yaklaşıyor
And so I face the final curtain, ha ha ha
Ve böylece son perdeyle yüzleşiyorum, ha ha ha
You cunt, I'm not a queer
Seni pislik, ben eşcinsel değilim
I'll state my case, of which I'm certain
Kendimden emin olduğum durumumu anlatacağım
I've lived a life that's fool
Aptalca bir hayat yaşadım
And each and every highway
Ve her otoyol
And more, much more than this
Ve daha fazlası, bundan çok daha fazlası
I did it my way
kendi yöntemimle yaptım
(Ok I think these chords are right the rest is all power chords so turn that fuckin
(Tamam sanırım bu akorlar doğru geri kalanların hepsi güç akorları o yüzden çevir şu lanet olası akorları
on!!!)
açık!!!)
E5 then Pickslide
E5 ve ardından Seçim Kayması
Regrets, I've had a few
Pişmanlık duyuyorum, birkaç tane yaşadım
But then again, too few to mention
Ama yine de bahsetmek için çok az şey var
But dig, what I have to do
Ama kaz, ne yapmam gerekiyor
I'll see it through with no devotion
Hiçbir bağlılık olmadan bunu halledeceğim
Pickslide
Seçim slaytı
Of that, take care and just
Buna dikkat edin ve sadece
Be careful thought along the highway
Otoyol boyunca dikkatli olun
And more, much more than this
Ve daha fazlası, bundan çok daha fazlası
I did it my way
kendi yöntemimle yaptım
There were times, I'm sure you knew
Bazen vardı, eminim biliyordun
When there was nothing fucking else to do
Yapacak başka bir şey yokken
But through it all, when there was doubt
Ama her şeye rağmen, şüphe olduğunda
I shot it up, or kicked it outI fought the war
Vurdum ya da tekmeledim, savaştım
And did it my way
Ve bunu benim yöntemimle yaptım
I've knocked out in bed last night
Dün gece yatakta bayıldım
I've had my fill, my share of looting
Ben doymuştum, yağmadan payıma düşeni aldım
And now, the tears subside
Ve şimdi gözyaşları diniyor
I find it all so amusing
Hepsini çok eğlenceli buluyorum
To think, I killed a cat
Düşünmek için bir kediyi öldürdüm
And may I say, oh no, not their way
Ve şunu söyleyebilir miyim, ah hayır, onların yolu değil
"But no, no, not me"
"Ama hayır, hayır, ben değilim"
"I did it my way"
"Kendi yöntemimle yaptım"
For what is a brat, what has he got
Çünkü bir velet nedir, nesi var
When he finds out that he cannot
Yapamayacağını öğrendiğinde
Say the things he truly thinks
Gerçekten düşündüğü şeyleri söyle
But only the words, not what he feels
Ama sadece kelimeler, hissettiği şey değil
The record shows, I've got no clothes
Kayıtlar gösteriyor ki, hiç kıyafetim yok
And did it my way
Ve bunu benim yöntemimle yaptım
Outro Solo:
Solo Çıkış:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.