Domine كلمات أغنية ترجمة عربية
سيدهارتا - دوميني
by Siddharta
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Band/Artist:Siddharta
الفرقة / الفنان: سيدهارتا
Song title:Domine
اسم الاغنية : دومينو
E-mail:alias.ag@email.si
البريد الإلكتروني: alias.ag@email.si
Home page:www.trzalica.com
الصفحة الرئيسية: www.trzalica.com
Used Chords:
الحبال المستخدمة:
Em ----------------> Dm
م ----------------> مارك ألماني
Am ----------------> Gm
صباحا ----------------> جم
C ----------------> A#
ج----------------> أ#
Dm ----------------> Cm
مارك ألماني ----------------> سم
D ----------------> C
د----------------> ج
G ----------------> F
ز----------------> ف
F ----------------> D#
ف----------------> د#
Legend symbols:
رموز الأسطورة:
M = MUTE
م = كتم الصوت
= palm muted
= كتم الكف
X = Muffled
X = مكتوما
p = pul off
ع = سحب
h = hold on
ح = انتظر
\ = slide down
\ = تنزلق للأسفل
= naravni harmoniki
= التوافقيات الطبيعية
INTRO:
مقدمة:
M
م
VERSE 1:
الآية 1:
Se v rdeče mesto zlije vonj
رائحة تندمج في المدينة الحمراء
vonj po divjih vrtnicah
رائحة الورود البرية
Nezabito nam prodaja nos
نجازا يبيع لنا الأنف
in tisto pod tem
والذي تحت ذلك
Nezavedno je pozabil na okolico
لقد نسي محيطه دون وعي
in vse kar naj bi v njem bilo
وكل ما ينبغي أن يكون فيه
Predstava nečesa kar ?ele bo
تمثيل لشيء سيكون
mu ubija misli na elemente grenkega
فهو يقتل أفكاره على العناصر المرّة
Rahel distortion:
تشويه طفيف:
|>prehod v refren
|>الانتقال إلى الجوقة
CHOURS 1:
الدورات 1:
Za balast podirajo domine
إنهم يهدمون قطع الدومينو من أجل الصابورة
Sol na prelomu libida
الملح على مفترق طرق الرغبة الجنسية
Prepovedano meso je za bis bilo
وكان اللحم المحرم للظهور
No pa ni samo pa ni samo tako
حسنًا، الأمر لا يقتصر على ذلك فحسب، بل إنه ليس كذلك فحسب
Za ponos podirajo domine
إنهم يسقطون قطع الدومينو من أجل الفخر
Sila zamaje trdna tla
القوة تهز الأرض الصلبة
Gola Mistika
سحر عارية
VERSE 2:
الآية 2:
Bas riff na kitari:
عزف الجهير على الجيتار:
Svetloba z jutra pere mrak
ونور الصباح يغسل الظلام
mestu prevetri korak
خطوة منسم إلى المدينة
V novi dimenziji trga vest
وفي بعد جديد يمزق الضمير
zasajeno v greh
زرعت في الخطيئة
Srce premakne z leve nizko kar se da
يحرك القلب من اليسار إلى أدنى مستوى ممكن
Topo zaboli ob udaru v tla
يؤلم بشدة عندما يضرب الأرض
Predstava tistega kar je bilo
تمثيل لما كان
Polomila je mo'a in lepote ki ima
لقد كسرت القوة والجمال الذي تمتلكه
CHOURS 2:
الدورات 2:
Za balast podirajo domine
إنهم يهدمون قطع الدومينو من أجل الصابورة
Sol na prelomu libida
الملح على مفترق طرق الرغبة الجنسية
Prepovedano meso je za bis bilo
وكان اللحم المحرم للظهور
No pa ni samo pa ni samo tako
حسنًا، الأمر لا يقتصر على ذلك فحسب، بل إنه ليس كذلك فحسب
Za ponos podirajo domine
إنهم يسقطون قطع الدومينو من أجل الفخر
Sila zamaje trdna tla
القوة تهز الأرض الصلبة
Gola Mistika, gola mistikaaaaa
الغموض العاري، الغموض العاري
OUTRO:
الخاتمة:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
