Lunanai Liedtext Deutsche Übersetzung

Siddharta – Lunanai

by Siddharta

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Siddharta Lunanai

Lunanai - Siddharta
Lunanai – Siddhartha
E-mail:klemen.korosec@volja.net
E-Mail: klemen.korosec@volja.net
Edit by:AliAs (alias.ag@email.si)
Bearbeiten durch: AliAs (alias.ag@email.si)
Intro:
Einführung:
Guitar 1:
Gitarre 1:
Guitar 2:
Gitarre 2:
Guitar 1:
Gitarre 1:
Guitar 2:
Gitarre 2:
verse 1:
Vers 1:
So mi dali te, ki dan kradejo,
Sie haben mir diese gegeben, die den Tag stehlen
so mi dali prevarante.
Sie haben mir Betrüger gegeben.
Zdaj ne vem, če bi na'el domov,
Jetzt weiß ich nicht, ob ich es nach Hause schaffen würde
zato drugam bom ?el.
also werde ich woanders hingehen.
Daj, če nisi dojel in nisi verjel ti povem le:
Komm schon, wenn du es nicht verstanden und nicht geglaubt hast, sage ich dir einfach:
?e bo jutro naslednjega dne in smejal se bom drugje.
Am nächsten Tag wird es Morgen sein und ich werde woanders lachen.
Guitar 2:
Gitarre 2:
Step to chours 1:
Schritt zu Lektion 1:
Guitar 1:
Gitarre 1:
Guitar 2:
Gitarre 2:
Ej, le do kam znal bi?
Hey, wie weit wüsstest du?
Ej, le do kam, sam si?!
Hey, wie weit bist du allein?!
Chours 1:
Lektionen 1:
Guitar 1:
Gitarre 1:
Guitar 2:
Gitarre 2:
So mi dejali, da sam bom ostal.
Sie sagten mir, dass ich allein bleiben würde.
So mi dajali osamljeni stol.
Sie gaben mir einen einsamen Stuhl.
Ne mine dan, ko ne nosim okov.
Es vergeht kein Tag, an dem ich keine Fesseln trage.
Verse 2:
Vers 2:
Do nadaljnega bo vse lepo, z belo senco za mano.
Bis dahin wird alles gut sein, mit einem weißen Schatten hinter mir.
Meni Sonce in Luna sta to, kar njej je moje telo.
Die Sonne und der Mond sind für mich das, was mein Körper für sie ist.
Zdaj, ko hodim naprej in vidim naprej, govorim le:
Wenn ich jetzt vorwärts gehe und nach vorne schaue, sage ich nur:
?e bo enkrat nastopil ta dan, ko ne bom več sam.
Der Tag wird kommen, an dem ich nicht mehr allein sein werde.
Guitar 2:
Gitarre 2:
Step to chours 2:
Schritt zu Kurs 2:
Guitar 1:
Gitarre 1:
Guitar 2:
Gitarre 2:
Ej, le do kam znal bi?
Hey, wie weit wüsstest du?
Ej, le do kam, sam si?!
Hey, wie weit bist du allein?!
Chours 2:
Lektionen 2:
Guitar 1:
Gitarre 1:
Guitar 2:
Gitarre 2:
So mi dejali, da sam bom ostal.
Sie sagten mir, dass ich allein bleiben würde.
So mi dajali osamljeni stol.
Sie gaben mir einen einsamen Stuhl.
Ne mine dan, ko ne nosim okov.
Es vergeht kein Tag, an dem ich keine Fesseln trage.
Pre solo:
Vor Solo:
Guitar 1:
Gitarre 1:
Guitar 2:
Gitarre 2:
MMM
MMM
Solo:
Solo:
Guitar 1:
Gitarre 1:
Guitar 2:
Gitarre 2:
Verse 3:
Vers 3:
Le kako, le kako
Wie, wie, wie
bi dejal v slovo, da ne mislijo name?
Würdest du dich verabschieden, dass sie nicht an mich denken?
Saj ne vem, saj ne vem,
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht
kaj nastalo bi potem, po koraku izbranem.
Was würde dann passieren, nach dem gewählten Schritt?
Mi Luna naj posveti na mesto izgubljeno.
Mi Luna sollte den verlorenen Ort weihen.
Le takrat potopil bi vse, kar izdalo bi me.
Nur dann würde ich alles versenken, was mich verraten würde.
Guitar 1:
Gitarre 1:
Guitar 2:
Gitarre 2:
Step to chours 3:
Schritt zu Lektion 3:
Guitar 1:
Gitarre 1:
Guitar 2:
Gitarre 2:
Ej, le do kam znal bi?
Hey, wie weit wüsstest du?
Ej, le do kam, sam si?!
Hey, wie weit bist du allein?!
Chours 3:
Lektionen 3:
Guitar 1:
Gitarre 1:
Guitar 2:
Gitarre 2:
So mi dejali, da sam bom ostal.
Sie sagten mir, dass ich allein bleiben würde.
So mi dajali osamljeni stol.
Sie gaben mir einen einsamen Stuhl.
Outro:
Outro:
Guitar 2:
Gitarre 2:
Guitar 1:
Gitarre 1:
Guitar 2:
Gitarre 2:
Thanks for your rating and comments!:P
Vielen Dank für Ihre Bewertung und Kommentare!:P
*| / slide up *
*| / nach oben schieben *
*| \ slide down *
*| \ nach unten rutschen *
*| h hammer-on *
*| h Hammerschlag *
*| p pull-off *
*| p Abzug *
*| ~ vibrato *
*| ~ Vibrato *
*| + harmonic *
*| + harmonisch *
*| x Mute note *
*| x Notizen stumm schalten *

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.