Lunanai Testo Traduzione Italiana

Siddharta-Lunanai

by Siddharta

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Siddharta Lunanai

Lunanai - Siddharta
Lunanai - Siddhartha
E-mail:klemen.korosec@volja.net
E-mail: klemen.korosec@volja.net
Edit by:AliAs (alias.ag@email.si)
Modificato da: AliAs (alias.ag@email.si)
Intro:
Introduzione:
Guitar 1:
Chitarra 1:
Guitar 2:
Chitarra 2:
Guitar 1:
Chitarra 1:
Guitar 2:
Chitarra 2:
verse 1:
versetto 1:
So mi dali te, ki dan kradejo,
Mi hanno dato questi che rubano la giornata
so mi dali prevarante.
mi hanno dato dei truffatori.
Zdaj ne vem, če bi na'el domov,
Adesso non so se tornerei a casa
zato drugam bom ?el.
quindi andrò altrove.
Daj, če nisi dojel in nisi verjel ti povem le:
Dai, se non hai capito e non hai creduto, ti dico solo:
?e bo jutro naslednjega dne in smejal se bom drugje.
Il giorno dopo sarà mattina e riderò altrove.
Guitar 2:
Chitarra 2:
Step to chours 1:
Passaggio alle lezioni 1:
Guitar 1:
Chitarra 1:
Guitar 2:
Chitarra 2:
Ej, le do kam znal bi?
Ehi, quanto ne sai?
Ej, le do kam, sam si?!
Ehi, quanto lontano, sei solo?!
Chours 1:
Lezioni 1:
Guitar 1:
Chitarra 1:
Guitar 2:
Chitarra 2:
So mi dejali, da sam bom ostal.
Mi hanno detto che sarei rimasto solo.
So mi dajali osamljeni stol.
Mi hanno dato una sedia solitaria.
Ne mine dan, ko ne nosim okov.
Non passa giorno senza che io indossi le catene.
Verse 2:
Verso 2:
Do nadaljnega bo vse lepo, z belo senco za mano.
Fino ad allora andrà tutto bene, con un’ombra bianca dietro di me.
Meni Sonce in Luna sta to, kar njej je moje telo.
Il Sole e la Luna sono per me ciò che il mio corpo è per lei.
Zdaj, ko hodim naprej in vidim naprej, govorim le:
Ora, mentre vado avanti e guardo avanti, tutto ciò che dico è:
?e bo enkrat nastopil ta dan, ko ne bom več sam.
Arriverà il giorno in cui non sarò più solo.
Guitar 2:
Chitarra 2:
Step to chours 2:
Passaggio ai corsi 2:
Guitar 1:
Chitarra 1:
Guitar 2:
Chitarra 2:
Ej, le do kam znal bi?
Ehi, quanto ne sai?
Ej, le do kam, sam si?!
Ehi, quanto lontano, sei solo?!
Chours 2:
Lezioni 2:
Guitar 1:
Chitarra 1:
Guitar 2:
Chitarra 2:
So mi dejali, da sam bom ostal.
Mi hanno detto che sarei rimasto solo.
So mi dajali osamljeni stol.
Mi hanno dato una sedia solitaria.
Ne mine dan, ko ne nosim okov.
Non passa giorno senza che io indossi le catene.
Pre solo:
Prima dell'assolo:
Guitar 1:
Chitarra 1:
Guitar 2:
Chitarra 2:
MMM
MMM
Solo:
Assolo:
Guitar 1:
Chitarra 1:
Guitar 2:
Chitarra 2:
Verse 3:
Verso 3:
Le kako, le kako
Come, come, come
bi dejal v slovo, da ne mislijo name?
diresti addio al fatto che non pensano a me?
Saj ne vem, saj ne vem,
Non lo so, non lo so
kaj nastalo bi potem, po koraku izbranem.
cosa accadrebbe allora, dopo il passo scelto.
Mi Luna naj posveti na mesto izgubljeno.
Mi Luna dovrebbe consacrare il luogo perduto.
Le takrat potopil bi vse, kar izdalo bi me.
Solo allora affonderei qualunque cosa mi tradisca.
Guitar 1:
Chitarra 1:
Guitar 2:
Chitarra 2:
Step to chours 3:
Passaggio alle lezioni 3:
Guitar 1:
Chitarra 1:
Guitar 2:
Chitarra 2:
Ej, le do kam znal bi?
Ehi, quanto ne sai?
Ej, le do kam, sam si?!
Ehi, quanto lontano, sei solo?!
Chours 3:
Lezioni 3:
Guitar 1:
Chitarra 1:
Guitar 2:
Chitarra 2:
So mi dejali, da sam bom ostal.
Mi hanno detto che sarei rimasto solo.
So mi dajali osamljeni stol.
Mi hanno dato una sedia solitaria.
Outro:
Conclusione:
Guitar 2:
Chitarra 2:
Guitar 1:
Chitarra 1:
Guitar 2:
Chitarra 2:
Thanks for your rating and comments!:P
Grazie per la tua valutazione e i tuoi commenti!:P
*| / slide up *
*| /scorri verso l'alto*
*| \ slide down *
*| \ scorrere verso il basso *
*| h hammer-on *
*| h martello *
*| p pull-off *
*| p pull-off *
*| ~ vibrato *
*| ~ vibrato *
*| + harmonic *
*| + armonico *
*| x Mute note *
*| x Disattivare le note *

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.