Samo edini Liedtext Deutsche Übersetzung
Siddhartha – Nur der Einzige
by Siddharta
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Vem, da nisem prvi, ki ne zna,
Ich weiß, dass ich nicht der Erste bin, der es nicht weiß
stopit na divji vrh sveta in nebom ta zadnji, ki te vid v sanjah.
Betritt den wilden Gipfel der Welt und ich werde nicht der Letzte sein, der dich in meinen Träumen sieht.
Koliko jih je pred mano dihal zrak
Wie viele atmeten die Luft vor mir
in kolikim se rodi najlepši otrok
und in welchem Alter das schönste Kind geboren wird
koliko jih še pride sem za nami v ta rod.
Wie viele kommen nach uns noch in dieser Familie hierher?
Chorus (refren):
Chor:
Sem pa edini, ki nosi najino kri,
Aber ich bin der Einzige, der unser Blut in sich trägt,
jaz sem edini ki tvoj jok umiri.
Ich bin der Einzige, der dein Weinen beruhigt.
Jaz sem edini ki ne obstaja,
Ich bin der Einzige, der nicht existiert
ne obstaja brez tvojega sveta.
es existiert nicht ohne deine Welt.
Verse 2 (2. kitica):
Vers 2 (2. Strophe):
Vem, da nisem prvi, ki ne spi,
Ich weiß, dass ich nicht der Erste bin, der nicht schläft
zaradi udarcev in skrbi
von Schlägen und Sorgen
in nebom ta zadnji, ki se enkrat ne zbudi.
und ich werde nicht der Letzte sein, der nicht einmal aufwacht.
Drugim sem kazal svoj nasmeh,
Ich habe anderen mein Lächeln gezeigt,
drugi so videl solze na tleh.
andere sahen Tränen auf dem Boden.
Drugi so grizli kožo z mene spet in spet.
Andere haben mir immer wieder die Haut abgenagt.
Chorus (refren):
Chor:
Ampak sem edini, ki s tvoje rane liže kri,
Aber ich bin der Einzige, der das Blut aus deiner Wunde leckt
jaz sem edini, ki tvoj jok umiri
Ich bin der Einzige, der deinen Schrei besänftigt
Jaz sem edini ki ne obstaja,
Ich bin der Einzige, der nicht existiert
ne obstaja brez tvojega sveta.
es existiert nicht ohne deine Welt.
Verse 3 (3. kitica)
Vers 3 (Strophe 3)
in vedno vec je upanja v ta svet slišal
und er hörte immer mehr Hoffnung für diese Welt
sem, da z mano hoce živet
dass er mit mir leben will
in s tem edino to življenje dati za me
und gib dadurch dieses Leben allein für mich
Outro:
Outro:
Zato sem danes jaz vdihnil zrak,
Deshalb habe ich heute die Luft geatmet,
in danes je moj najlepši otrok,
und heute ist mein schönstes Kind,
danes zaspim, ker jutri s tabo se zbudim.
Heute schlafe ich ein, weil ich morgen mit dir aufwache.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
