Grenzenlos Testo Traduzione Italiana

Sido: senza limiti

by Sido

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sido Grenzenlos

/m
/m
Hook: Marius
Gancio: Marius
Alles was du fhlst
Tutto quello che senti
Alles was du denkst
Tutto quello che pensi
Ist grenzenlos
È illimitato
Lass die Grenzen los
Lascia andare i confini
Denn wir denken gro
Perché pensiamo in grande
Grenzenlos
Senza limiti
Strophe 1: Sido
Verso 1: Sido
Jeder Mensch hat einen Weg zu beschreiten
Ogni persona ha un percorso da seguire
Meistens sind es Grenzen, die Probleme bereiten
Nella maggior parte dei casi sono i confini a causare problemi
Und so ist es schon seit ewigen Zeiten
Ed è così da sempre
Ich mein' alle haben ein Pckchen zu tragen, Hoffen auf bessere Tage
Voglio dire, tutti hanno una borsa da portare, sperando in giorni migliori
Gehen ber Bche und Pfahle, aber die Angst hat die Hosen an
Cammino sopra ruscelli e pali, ma la paura ha i pantaloni addosso
Sie baut ne Grenze zwischen dir und dem gelobten Land
Crea una barriera tra te e la terra promessa
Ne Wende bekommt nur wer an ein Ende noch nicht denkt
Solo chi non pensa ad una fine otterrà una svolta
Wer die Grenzen akzeptiert ,der ist grenzenlos beschrnkt
Chiunque accetti i limiti è limitato illimitatamente
Diese Mauern haben Risse, sind einsturzgefhrdet
Questi muri presentano crepe e rischiano di crollare
So dass dein Glck nur einen Steinwurf entfernt ist
In modo che la tua felicità sia a portata di mano
Geh Richtung Sonne, sonst aus der Traum im Kellerland
Andate verso il sole, altrimenti il sogno sarà in cantina
Trau dich raus und schau mal ber'n Tellerrand
Abbi il coraggio di uscire e pensare fuori dagli schemi
Is so
Esatto
Hook: Marius
Gancio: Marius
Alles was du fhlst
Tutto quello che senti
Alles was du denkst
Tutto quello che pensi
Ist grenzenlos
È illimitato
Lass die Grenzen los
Lascia andare i confini
Denn wir denken gro
Perché pensiamo in grande
Grenzenlos
Senza limiti
Bridge:
Ponte:
Grenzenlos!
Senza limiti!
Is so
Esatto
Die se Freiheit klingt so
Questa libertà suona così
Tanze Limbo, unter den Schranken
Balla il Limbo, sotto le barriere
Es kostet nur einen Gedanken
Ci vuole solo un pensiero
Strophe 2: Sido
Verso 2: Sido
Grenzen sind nur da um berschritten zu werden
I confini esistono solo per essere oltrepassati
Und pltzlich gehen sie auf, tausend Lichter wie Kerzen
E all'improvviso si accendono, mille luci come candele
Wie ein Mittel gegen Risse im Herzen, wenn Ihr Euch einig seid
Come una cura per le crepe nel cuore, se sei d'accordo
Diese Ruhe, dieser Frieden, diese Leichtigkeit
Questa calma, questa pace, questa leggerezza
Das alles kannst du haben, wenn die Mauer fllt
Puoi avere tutto questo se il muro cade
Vorausgesetzt du zerstrst die Mauer selbst
Supponendo che tu distrugga il muro da solo
Komm mein Freund wir denken gro
Forza amico mio, pensiamo in grande
Lass die Grenzen los. Geh dahin und heb die Wnde hoch
Lascia andare i confini. Vai lì e solleva le mura
Diese Mauern sind schon einsturzgefhrdet
Questi muri rischiano già di crollare
So dass dein Glck nur einen Steinwurf entfernt ist
In modo che la tua felicità sia a portata di mano
Er strt nur, dieser graue Schmutzfleck
È solo un fastidio, questa grigia macchia di terra
Die Mauer muss weg
Il muro deve andare via
Tja, is so
Bene, è vero
Hook: Marius
Gancio: Marius
Alles was du fhlst
Tutto quello che senti
Alles was du denkst
Tutto quello che pensi
Ist grenzenlos
È illimitato
Lass die Grenzen los
Lascia andare i confini
Denn wir denken gro
Perché pensiamo in grande
Grenzenlos
Senza limiti
Strophe 3: Marius
Verso 3: Mario
Mauern zwischen Dir und mir
Muri tra me e te
Zune zwischen dort und hier
Zune tra lì e qui
Schranken schreien Stop
Le barriere gridano: basta
Aber nur in deinem Kopf
Ma solo nella tua testa
Mauern zwischen Dir und mir
Muri tra me e te
Zune zwischen dort und hier
Zune tra lì e qui
Schranken schreien Stop
Le barriere gridano: basta
Aber nur in deinem
Ma solo nel tuo
Hook: Marius
Gancio: Marius
Alles was du fhlst
Tutto quello che senti
Alles was du denkst
Tutto quello che pensi
ist grenzenlos
è illimitato
Alles was du fhlst
Tutto quello che senti
Alles was du denkst
Tutto quello che pensi
ist grenzenlos
è illimitato
Bridge:
Ponte:
Grenzenlos!
Senza limiti!
Is so
Esatto
Die se Freiheit klingt so
Questa libertà suona così
Tanze Limbo, unter den Schranken
Balla il Limbo, sotto le barriere
Es kostet nur einen Gedanken
Ci vuole solo un pensiero

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.