Grenzenlos Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Sido – Nieograniczony

by Sido

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sido Grenzenlos

/m
/m
Hook: Marius
Hak: Mariusz
Alles was du fhlst
Wszystko co czujesz
Alles was du denkst
Wszystko, co myślisz
Ist grenzenlos
Jest nieograniczone
Lass die Grenzen los
Odpuść sobie granice
Denn wir denken gro
Ponieważ myślimy szeroko
Grenzenlos
Nieograniczony
Strophe 1: Sido
Werset 1: Sido
Jeder Mensch hat einen Weg zu beschreiten
Każdy człowiek ma swoją ścieżkę, którą musi podążać
Meistens sind es Grenzen, die Probleme bereiten
W większości przypadków to właśnie granice powodują problemy
Und so ist es schon seit ewigen Zeiten
I tak jest od zawsze
Ich mein' alle haben ein Pckchen zu tragen, Hoffen auf bessere Tage
Mam na myśli, że każdy ma torbę do noszenia, mając nadzieję na lepsze dni
Gehen ber Bche und Pfahle, aber die Angst hat die Hosen an
Chodzę po strumieniach i słupach, ale strach ma na sobie spodnie
Sie baut ne Grenze zwischen dir und dem gelobten Land
Tworzy barierę między tobą a ziemią obiecaną
Ne Wende bekommt nur wer an ein Ende noch nicht denkt
Tylko ci, którzy nie myślą o końcu, dostaną zwrot
Wer die Grenzen akzeptiert ,der ist grenzenlos beschrnkt
Każdy, kto akceptuje ograniczenia, jest nieograniczony
Diese Mauern haben Risse, sind einsturzgefhrdet
Ściany te są popękane i grozi im zawalenie
So dass dein Glck nur einen Steinwurf entfernt ist
Aby Twoje szczęście było o rzut kamieniem
Geh Richtung Sonne, sonst aus der Traum im Kellerland
Idź w stronę słońca, w przeciwnym razie sen będzie w piwnicznej krainie
Trau dich raus und schau mal ber'n Tellerrand
Odważ się wyjść i myśleć nieszablonowo
Is so
Zgadza się
Hook: Marius
Hak: Mariusz
Alles was du fhlst
Wszystko co czujesz
Alles was du denkst
Wszystko, co myślisz
Ist grenzenlos
Jest nieograniczone
Lass die Grenzen los
Odpuść sobie granice
Denn wir denken gro
Ponieważ myślimy szeroko
Grenzenlos
Nieograniczony
Bridge:
Most:
Grenzenlos!
Nieograniczone!
Is so
Zgadza się
Die se Freiheit klingt so
Ta wolność brzmi tak
Tanze Limbo, unter den Schranken
Taniec Limbo, pod barierkami
Es kostet nur einen Gedanken
Wystarczy jedna myśl
Strophe 2: Sido
Werset 2: Sido
Grenzen sind nur da um berschritten zu werden
Granice są tylko po to, żeby je przekraczać
Und pltzlich gehen sie auf, tausend Lichter wie Kerzen
I nagle zapalają się, tysiące światełek jak świece
Wie ein Mittel gegen Risse im Herzen, wenn Ihr Euch einig seid
Jak lekarstwo na pęknięcia w sercu, jeśli się zgodzisz
Diese Ruhe, dieser Frieden, diese Leichtigkeit
Ten spokój, ten spokój, ta lekkość
Das alles kannst du haben, wenn die Mauer fllt
Możesz mieć to wszystko, jeśli mur upadnie
Vorausgesetzt du zerstrst die Mauer selbst
Zakładając, że sam zniszczysz ścianę
Komm mein Freund wir denken gro
Chodź, przyjacielu, pomyślmy odważnie
Lass die Grenzen los. Geh dahin und heb die Wnde hoch
Odpuść sobie granice. Idź tam i podnieś ściany
Diese Mauern sind schon einsturzgefhrdet
Tym murom już grozi zawalenie
So dass dein Glck nur einen Steinwurf entfernt ist
Aby Twoje szczęście było o rzut kamieniem
Er strt nur, dieser graue Schmutzfleck
To tylko utrapienie, ta szara plama brudu
Die Mauer muss weg
Ściana musi odejść
Tja, is so
Cóż, to prawda
Hook: Marius
Hak: Mariusz
Alles was du fhlst
Wszystko co czujesz
Alles was du denkst
Wszystko, co myślisz
Ist grenzenlos
Jest nieograniczone
Lass die Grenzen los
Odpuść sobie granice
Denn wir denken gro
Ponieważ myślimy szeroko
Grenzenlos
Nieograniczony
Strophe 3: Marius
Wiersz 3: Mariusz
Mauern zwischen Dir und mir
Ściany między tobą a mną
Zune zwischen dort und hier
Zune pomiędzy tam i tutaj
Schranken schreien Stop
Bariery krzyczą stop
Aber nur in deinem Kopf
Ale tylko w Twojej głowie
Mauern zwischen Dir und mir
Ściany między tobą a mną
Zune zwischen dort und hier
Zune pomiędzy tam i tutaj
Schranken schreien Stop
Bariery krzyczą stop
Aber nur in deinem
Ale tylko w twoim
Hook: Marius
Hak: Mariusz
Alles was du fhlst
Wszystko co czujesz
Alles was du denkst
Wszystko, co myślisz
ist grenzenlos
jest nieograniczone
Alles was du fhlst
Wszystko co czujesz
Alles was du denkst
Wszystko, co myślisz
ist grenzenlos
jest nieograniczone
Bridge:
Most:
Grenzenlos!
Nieograniczone!
Is so
Zgadza się
Die se Freiheit klingt so
Ta wolność brzmi tak
Tanze Limbo, unter den Schranken
Taniec Limbo, pod barierkami
Es kostet nur einen Gedanken
Wystarczy jedna myśl

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.