Grenzenlos Текст Песни Перевод на Русский

Сидо - Безграничный

by Sido

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sido Grenzenlos

/m

Hook: Marius
Крюк: Мариус
Alles was du fhlst
Все, что ты чувствуешь
Alles was du denkst
Все, что ты думаешь
Ist grenzenlos
Безграничен
Lass die Grenzen los
Отпусти границы
Denn wir denken gro
Потому что мы думаем масштабно
Grenzenlos
Безграничный
Strophe 1: Sido
Куплет 1: Сидо
Jeder Mensch hat einen Weg zu beschreiten
У каждого человека есть путь, по которому нужно идти
Meistens sind es Grenzen, die Probleme bereiten
В большинстве случаев именно границы вызывают проблемы
Und so ist es schon seit ewigen Zeiten
И так было всегда
Ich mein' alle haben ein Pckchen zu tragen, Hoffen auf bessere Tage
Я имею в виду, что у каждого есть сумка, которую нужно нести, в надежде на лучшие дни.
Gehen ber Bche und Pfahle, aber die Angst hat die Hosen an
Иду по ручьям и столбам, но штаны у страха.
Sie baut ne Grenze zwischen dir und dem gelobten Land
Это создает барьер между вами и землей обетованной.
Ne Wende bekommt nur wer an ein Ende noch nicht denkt
Только тот, кто не думает о конце, получит поворот
Wer die Grenzen akzeptiert ,der ist grenzenlos beschrnkt
Тот, кто принимает ограничения, безгранично ограничен.
Diese Mauern haben Risse, sind einsturzgefhrdet
Эти стены имеют трещины и могут обрушиться.
So dass dein Glck nur einen Steinwurf entfernt ist
Чтоб до твоего счастья было рукой подать
Geh Richtung Sonne, sonst aus der Traum im Kellerland
Иди навстречу солнцу, иначе сон окажется в подвальной земле.
Trau dich raus und schau mal ber'n Tellerrand
Не бойтесь выйти и мыслить нестандартно
Is so
Это верно
Hook: Marius
Крюк: Мариус
Alles was du fhlst
Все, что ты чувствуешь
Alles was du denkst
Все, что ты думаешь
Ist grenzenlos
Безграничен
Lass die Grenzen los
Отпусти границы
Denn wir denken gro
Потому что мы думаем масштабно
Grenzenlos
Безграничный
Bridge:
Мост:
Grenzenlos!
Безграничный!
Is so
Это верно
Die se Freiheit klingt so
Эта свобода звучит так
Tanze Limbo, unter den Schranken
Танец Лимбо, под барьерами
Es kostet nur einen Gedanken
Требуется только одна мысль
Strophe 2: Sido
Куплет 2: Сидо
Grenzen sind nur da um berschritten zu werden
Границы существуют только для того, чтобы их пересекать
Und pltzlich gehen sie auf, tausend Lichter wie Kerzen
И вдруг они загораются, тысяча огней, как свечи
Wie ein Mittel gegen Risse im Herzen, wenn Ihr Euch einig seid
Как лекарство от трещин в сердце, если ты согласен
Diese Ruhe, dieser Frieden, diese Leichtigkeit
Это спокойствие, этот покой, эта легкость
Das alles kannst du haben, wenn die Mauer fllt
Вы можете получить все это, если стена упадет
Vorausgesetzt du zerstrst die Mauer selbst
Предполагая, что вы сами разрушите стену
Komm mein Freund wir denken gro
Давай, мой друг, давай подумаем масштабно.
Lass die Grenzen los. Geh dahin und heb die Wnde hoch
Отпустите границы. Иди туда и подними стены
Diese Mauern sind schon einsturzgefhrdet
Этим стенам уже грозит обрушение
So dass dein Glck nur einen Steinwurf entfernt ist
Чтоб до твоего счастья было рукой подать
Er strt nur, dieser graue Schmutzfleck
Это просто неприятность, это серое пятно грязи.
Die Mauer muss weg
Стена должна уйти
Tja, is so
Ну, это верно
Hook: Marius
Крюк: Мариус
Alles was du fhlst
Все, что ты чувствуешь
Alles was du denkst
Все, что ты думаешь
Ist grenzenlos
Безграничен
Lass die Grenzen los
Отпусти границы
Denn wir denken gro
Потому что мы думаем масштабно
Grenzenlos
Безграничный
Strophe 3: Marius
Куплет 3: Мариус
Mauern zwischen Dir und mir
Стены между тобой и мной
Zune zwischen dort und hier
Зун между там и здесь
Schranken schreien Stop
Барьеры кричат, стоп
Aber nur in deinem Kopf
Но только в твоей голове
Mauern zwischen Dir und mir
Стены между тобой и мной
Zune zwischen dort und hier
Зун между там и здесь
Schranken schreien Stop
Барьеры кричат, стоп
Aber nur in deinem
Но только в твоем
Hook: Marius
Крюк: Мариус
Alles was du fhlst
Все, что ты чувствуешь
Alles was du denkst
Все, что ты думаешь
ist grenzenlos
безграничен
Alles was du fhlst
Все, что ты чувствуешь
Alles was du denkst
Все, что ты думаешь
ist grenzenlos
безграничен
Bridge:
Мост:
Grenzenlos!
Безграничный!
Is so
Это верно
Die se Freiheit klingt so
Эта свобода звучит так
Tanze Limbo, unter den Schranken
Танец Лимбо, под барьерами
Es kostet nur einen Gedanken
Требуется только одна мысль

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.