Bykar Paroles Traduction Française
Vous Gubba - Bykar
by Sie Gubba
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
INTRO :
A ?? D ?? E ?? A
Un ?? D ?? E ?? Un
A ?? D ?? E ?? A
Un ?? D ?? E ?? Un
Ho va den finast jenta i bygda vår
Elle était la plus jolie fille de notre village
? sjøl hadd ho det klart
? elle l'avait préparé elle-même
For kar det va ho nøye på
Parce qu'il y faisait attention
Ho villa itj ha nå rart
Ho villa, c'est maintenant étrange
? karan oppi dal??n, dåmm
? karan oppi dal??n, bon sang
Va langt frå aktuell
Va loin d'être actuel
Ho villa ha en bykar
Il voulait avoir un vaisseau urbain
En som va litt spesiell
Celui qui était un peu spécial
Så ho fekk sæ hybel i by??n
Alors elle a trouvé un dortoir en ville
? prøvd sæ som student
? j'ai essayé de voir en tant qu'étudiant
? fekk en jobb på pøp i fjor
? j'ai trouvé un emploi chez Pöp l'année dernière
Sånn annakvar kvellj omtrent
C'était comme ça le soir
? ho kika å ho skjekka
? ho kika et ho vérifie
? prøvd ut litt tå kvart
? j'ai essayé un petit quart d'orteil
? endele så klaffa det
? fin puis rabattez-le
Ho fann en som va svart.
Elle en trouva un qui était noir.
REFR.
RÉF.
Ho villa ha en bykar
Il voulait avoir un vaisseau urbain
Bykar
Navire de la ville
En urban kis me pæng å finar stil
Un baiser urbain au style sympa et raffiné
Ho villa ha en bykar
Il voulait avoir un vaisseau urbain
Bykar
Navire de la ville
Men alt gikk skeis
Mais tout s'est mal passé
? no e ho i tvil
? maintenant elle a des doutes
Men det ho itj ha rækna me
Mais ça, ça va me rækna
Som koinn bli et problem
Ce qui pourrait poser problème
Når ho skoill oppi dal??n att
Quand ho skoill oppi dal??n att
? vis fram fyrn hem
? montrer le phare
For sjølingen va videnkjent som en
Car le soi était largement connu comme un
Stryks å myndig mann
Stryks à l'homme adulte
Næi å kåmmå hem med en sånn en
Pourquoi s'embêter avec quelqu'un comme ça
Nei det gjekk da faan itj an
Non, ça a très bien fonctionné
REFR.
RÉF.
Ho villa ha en bykar
Il voulait avoir un vaisseau urbain
Bykar
Navire de la ville
En urban kis me pæng å finar stil
Un baiser urbain au style sympa et raffiné
Ho villa ha en bykar
Il voulait avoir un vaisseau urbain
Bykar
Navire de la ville
Men alt gikk skeis
Mais tout s'est mal passé
? no e ho i tvil
? maintenant elle a des doutes
SOLO (akkorder som refr.)
SOLO (accords comme réf.)
Men bylivet det vart for trist
Mais la vie en ville était trop triste
Ho kom fløttan hem en dag
Un jour, elle a ramené le radeau à la maison
? no e ho aktivt medlem
? maintenant il est un membre actif
I Norges bygde-ongdomms-lag
Dans l'équipe des jeunes ruraux de Norvège
REFR x 2
REFR x 2
OUTRO (samme som intro)
OUTRO (identique à l'intro)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
