Yabancı Versuri Traducere în Română
Sıla - Străin
by Sıla
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dar kafes hayat cancağızım, söz, kor ateş yanarsın
Cușca îngustă este viața draga mea, promite, vei arde ca un foc orb
Zaman merhem ama hercai
Timpul este un balsam, dar este un panaceu
Nafile yok iz yalan dolan ve maalesef, gönül talan
Nu există nicio urmă de inutilitate, minciuni și, din păcate, jefuirea inimii
Acıyla hem hal hadi sağ salim
Să facem față durerii, să fim în siguranță
Yine de yeni güne uyanmaya sebebim
Încă motivul meu să mă trezesc într-o nouă zi
Çok gülümsemeye, ilelebet
Să zâmbesc mult, pentru totdeauna
Sıkı sıkı hayata sarılmaya direterek
Insistând să te ții strâns de viață
Göre göre hata da yaptım, pişmanlığım çok
Se pare că am făcut o greșeală, regret foarte mult.
Bile bile aldattım da, aldandığım çok x2
Am trișat intenționat, m-am înșelat mult x2
Durumlar böyle, yabancı
Așa stau lucrurile, străine
Sendeki dertse, al benden de aynı
Dacă e problema ta, ia-o și de la mine
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
