Ans Meer Letra Traducción al Español

Luna de Plata - Al Mar

by Silbermond

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Silbermond Ans Meer

Ich weis nicht wo mir der Kopf steht, ich kann kein Land mehr sehn,
No sé dónde está mi cabeza, ya no veo tierra,
die Augen zu lange offen, zu wenig schlaf, zuviel Kaffee.
Ojos abiertos demasiado tiempo, muy poco sueño, demasiado café.
in meinem kleinen Chaos, find ich mich selbst nicht mehr
En mi pequeño caos ya no puedo encontrarme.
lauf auf Roboterbeinen, den Problemen hinterher.
Corre sobre patas de robot, persiguiendo problemas.
horus
horus
Wenn alles zuviel wird, bring mich dort hin,
Si todo se vuelve demasiado, llévame allí.
dreh meine muden Segel in den Wind,
Vuelve mis velas cansadas al viento,
full meinen Atem, feder mein Herz, bring mich zuruck,
llena mi aliento, haz brotar mi corazón, tráeme de regreso,
bring mich ans Meer.
Llévame al mar.
Ich kann schon wieder nicht schlafen, ich krieg den Kopf nich aus,
No puedo volver a dormir, no puedo aclarar mi cabeza,
Gedanken im Dauerlauf, find den Weg nicht raus
Pensamientos en constante movimiento, no pueden encontrar la salida.
und heut' bin ich aufgewacht, hab die Sonne im Gesicht
y hoy me levanté con el sol en la cara
und sie zieht und zieht das Chaos raus und nimmt mich aus der Pflicht.
y ella saca y saca el desorden y me saca del deber.
horus
horus
Wenn alles zuviel wird, bring mich dort hin,
Si todo se vuelve demasiado, llévame allí.
dreh meine muden Segel in den Wind,
Vuelve mis velas cansadas al viento,
full meinen Atem, feder mein Herz, bring mich zuruck,
llena mi aliento, haz brotar mi corazón, tráeme de regreso,
bring mich ans Meer.
Llévame al mar.
ridge
cresta
Mit jedem Schritt hier raus komm ich, bestimmt zuruck zu mir
Con cada paso que doy fuera de aquí, definitivamente vuelvo a ser yo mismo.
M
m
und mit jedem Salzkristall der fallt, fallt ein groser Stein von mir.
y con cada cristal de sal que cae, se cae de mí una gran piedra.
horus
horus
Wenn alles zuviel wird, bring mich dort hin,
Si todo se vuelve demasiado, llévame allí.
dreh meine muden Segel in den Wind,
Vuelve mis velas cansadas al viento,
full meinen Atem, feder mein Herz, bring mich zuruck,
llena mi aliento, haz brotar mi corazón, tráeme de regreso,
bring mich ans Meer.
Llévame al mar.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.