Angel Song Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Sessizlik 4 - Melek Şarkısı

by Silence 4

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Silence 4 Angel Song

Silence 4 - "Angel Song"
Sessizlik 4 - "Melek Şarkısı"
Intro - F4 D# C G C G C
Giriş - F4 D# C G C G C
This is me with another nervous breakdown
Bu da başka bir sinir krizi geçiren benim
My pressure dropped, this body went with it
Baskım düştü, bu vücut da onunla birlikte gitti
Memory fails, I'm feeling claustrophobic
Hafıza zayıflıyor, klostrofobik hissediyorum
I scream my silent pain in this big plain
Bu büyük ovada sessiz acımı haykırıyorum
There's no one here
Burada kimse yok
Tell me who is there now
Söyle bana şimdi orada kim var?
Who is there with you
yanında kim var
I'm taking no calls unless it's her voice
Onun sesi olmadığı sürece hiçbir aramayı kabul etmiyorum
I'm seeing no one unless it's her
O olmadığı sürece kimseyi görmüyorum
I open the mailbox every hour
Posta kutusunu her saat başı açıyorum
Maybe I'll hit the postman
Belki postacıya vururum
I want to here some love words
Buraya bazı aşk sözcükleri eklemek istiyorum
But not in that dyslexic voice
Ama o disleksik ses tonuyla değil
No I won't tear apart for you
Hayır senin için parçalara ayrılmayacağım
But I was given no choice
Ama bana başka seçenek sunulmadı
I guess I was trying to keep me alive
Sanırım kendimi hayatta tutmaya çalışıyordum
But once I was dead there was nothing to do beside
Ama öldüğümde başka yapacak hiçbir şey yoktu
Picking me up, lying me down
Beni kaldırıyor, yatırıyor
Waiting for some angel
Bir melek bekliyorum
To wake me and say to me:
Beni uyandırmak ve bana şunu söylemek için:
"Hello. Don't be scared. I want you to know, you're not dead."
"Merhaba. Korkma. Bilmeni isterim ki ölmedin."
Kiss me is this a dream?
Öp beni bu bir rüya mı?
Should I believe it?
Buna inanmalı mıyım?
Please promise to me that I'm not going to get hurt this time
Lütfen bu sefer incinmeyeceğime dair bana söz ver
Hello...Hello...
Merhaba...Merhaba...
Am I to good for you, am I just paranoid?
Senin için iyi miyim, sadece paranoyak mıyım?
Should I get clinical or should I speak louder?
Klinik mi olmalıyım yoksa daha yüksek sesle mi konuşmalıyım?
Maybe I should close my eyes for years
Belki de yıllarca gözlerimi kapatmalıyım
And wait for the strongest feeling
Ve en güçlü duyguyu bekle
Out of all of the feelings
Bütün duyguların dışında
to raise
yükseltmek
from
itibaren
you.
sen.
-Chorus-
-Koro-
Am I real? Are you real? Is this real? What's real?
Ben gerçek miyim? Sen gerçek misin? Bu gerçek mi? Gerçek olan ne?
Am I real? Are you real? Is this real? Tell me, what's real?
Ben gerçek miyim? Sen gerçek misin? Bu gerçek mi? Söyle bana, gerçek olan ne?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.