Borrow Versuri Traducere în Română
Tăcere 4 - Împrumută
by Silence 4
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Silence 4 - "Borrow"
Tăcere 4 - „Împrumuta”
You're never with me
Nu ești niciodată cu mine
You're never near me
Nu ești niciodată lângă mine
What time is it, what time, who's time is this
Cât este ceasul, la ce oră, cine este ora asta
Give your self a chance, to breathe
Dă-ți o șansă, să respiri
I'll give you the room , you need_____
Îți dau camera, ai nevoie de_____
You're never here
Nu ești niciodată aici
You're never near here
Nu ești niciodată aproape de aici
What day is this, what day, who's day is this
Ce zi este aceasta, ce zi, ziua cui este aceasta
Put me in your supermarket list
Pune-mă în lista ta de supermarketuri
I'm here, I'm real, it's true, I do exist
Sunt aici, sunt real, e adevărat, exist
Today you may feel a little sleepy
Astăzi s-ar putea să vă simțiți puțin somnoros
Maybe the morning is to soon
Poate că dimineața este prea curând
I guess I will have to borrow
Presupun că va trebui să împrumut
One of your sunny afternoons
Una dintre după-amiezile tale însorite
But afternoons they never come
Dar după-amiezele nu vin niciodată
There's nothing else for me to borrow
Nu am nimic altceva de împrumutat
I guess I'll try again tomorrow
Presupun că voi încerca din nou mâine
I guess I'll try again tomorrow G Em7 D
Cred că voi încerca din nou mâine G Em7 D
I guess I'll try again tomorrow G Em7 D
Cred că voi încerca din nou mâine G Em7 D
Riff. 1 (2x)
Riff. 1 (2x)
You're wasting me
Mă irosești
You're breaking, you're wasting me
Te rupi, mă irosești
Can this be love, is this, who's love is this________
Poate fi aceasta iubire, este aceasta, cui este dragostea aceasta________
What is wrong with you, I don't know
Ce e cu tine, nu știu
No place in you for me, well me, I need you so
Nu există loc în tine pentru mine, ei bine, am nevoie de tine
And if you wanna be by your self
Și dacă vrei să fii singur
No one disturbing that's all right
Nimeni nu deranjează, e în regulă
I guess I will have to borrow
Presupun că va trebui să împrumut
A little of your self tonight
Puțin din tine în seara asta
But tonight it never comes
Dar în seara asta nu vine niciodată
There's nothing else for me to borrow
Nu am nimic altceva de împrumutat
I guess I'll try again tomorrow
Presupun că voi încerca din nou mâine
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.