Goodbye Tomorrow Versuri Traducere în Română
Tăcere 4 - La revedere de mâine
by Silence 4
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Not 100% accurate but in my opinion better than the very few tabs out here. In this
Nu este 100% precis, dar, în opinia mea, mai bun decât foarte puținele file de aici. In aceasta
intro the strumming pattern "weaker" than during the song, try to make this a little softer
introducerea modelului de zbârcire „mai slab” decât în timpul melodiei, încercați să faceți acest lucru puțin mai moale
so that even when making the same chord you get a slightly different impact, this can be
astfel încât, chiar și atunci când faci același acord, obții un impact ușor diferit, acest lucru poate fi
done by in the intro strumming mainly the B and G strings. Listen to the song over and
realizat de în intro strumming în principal corzile B și G. Ascultă cântecul peste și
over to the understand the patterns, riffs, everything
pentru a înțelege modelele, riff-urile, totul
riff 1:
riff 1:
-0h2-220h2-2----2/4----| G
-0h2-220h2-2----2/4----| G
Let's call riff2 to the riff 1 without the slide of the chord. The transition from riff1 to Am/D
Să numim riff2 la riff 1 fără alunecarea acordului. Trecerea de la riff1 la Am/D
Intro: riff1 riff2 riff1 riff2 riff2+Am/D
Introducere: riff1 riff2 riff1 riff2 riff2+Am/D
Am/D riff2 Am/D
Am/D riff2 Am/D
I was thrown out from your world
Am fost dat afară din lumea ta
riff2 Am/D
riff2 Am/D
I just got out by your back door
Tocmai am ieșit pe ușa ta din spate
riff2 Am/D
riff2 Am/D
Suddenly my brightness became so bored
Deodată, strălucirea mea a devenit atât de plictisită
riff2 Am/D
riff2 Am/D
Maybe I just can't bright anymore
Poate că nu mai pot străluci
Am/D riff2 Am/D
Am/D riff2 Am/D
Yes I am ugly as much as I can be
Da, sunt urât cât pot fi
riff2 Am/D
riff2 Am/D
and, that was always a big part of me
și asta a fost întotdeauna o mare parte din mine
riff2 Am/D
riff2 Am/D
you're dragging me down for what I am
mă tragi în jos pentru ceea ce sunt
riff 2
riff 2
Maybe I never was what you planned
Poate că nu am fost niciodată ceea ce ai plănuit
Soon I'll be dead
În curând voi fi mort
My words in your head
Cuvintele mele în capul tău
Will now be a shadow
Acum va fi o umbră
All my feelings are broken
Toate sentimentele mele sunt rupte
Love just can't be spoken
Dragostea pur și simplu nu poate fi vorbită
Same as Verse:
La fel ca versul:
When was the last time your eyes saw me ?
Când m-au văzut ultima dată ochii tăi?
I don't remember, was I on my sleep ?
Nu-mi amintesc, dormeam?
You're dragging me down for what I am
Mă tragi în jos pentru ceea ce sunt
Maybe I never was what you planned
Poate că nu am fost niciodată ceea ce ai plănuit
Same as Chorus
La fel ca Chorus
Soon I'll be dead
În curând voi fi mort
My words in your head
Cuvintele mele în capul tău
Will now be a shadow
Acum va fi o umbră
All my feelings are broken
Toate sentimentele mele sunt rupte
Love just can't be spoken
Dragostea pur și simplu nu poate fi vorbită
No using pretending sorrow
Nu folosiți prefacerea durerii
Where will I be tomorrow ?
Unde voi fi maine?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
