Goodbye Tomorrow Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Sessizlik 4 - Yarın Elveda

by Silence 4

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Silence 4 Goodbye Tomorrow

Not 100% accurate but in my opinion better than the very few tabs out here. In this
% 100 doğru değil ama bence buradaki birkaç sekmeden daha iyi. bunda
intro the strumming pattern "weaker" than during the song, try to make this a little softer
tıngırdama düzenine şarkı sırasında olduğundan daha "zayıf" girin, bunu biraz daha yumuşak yapmaya çalışın
so that even when making the same chord you get a slightly different impact, this can be
böylece aynı akoru yaparken bile biraz farklı bir etki elde edersiniz.
done by in the intro strumming mainly the B and G strings. Listen to the song over and
girişte esas olarak B ve G tellerini tıngırdatarak yapılır. Şarkıyı tekrar dinleyin ve
over to the understand the patterns, riffs, everything
kalıpları, riffleri, her şeyi anlamak için
riff 1:
riff 1:
-0h2-220h2-2----2/4----| G
-0h2-220h2-2----2/4----| G
Let's call riff2 to the riff 1 without the slide of the chord. The transition from riff1 to Am/D
Akorun kayması olmadan riff 1'e riff2'yi çağıralım. riff1'den Am/D'ye geçiş
Intro: riff1 riff2 riff1 riff2 riff2+Am/D
Giriş: riff1 riff2 riff1 riff2 riff2+Am/D
Am/D riff2 Am/D
Am/D riff2 Am/D
I was thrown out from your world
Senin dünyandan kovuldum
riff2 Am/D
riff2 Am/D
I just got out by your back door
Az önce arka kapından çıktım
riff2 Am/D
riff2 Am/D
Suddenly my brightness became so bored
Aniden parlaklığım çok sıkıldı
riff2 Am/D
riff2 Am/D
Maybe I just can't bright anymore
Belki artık parlayamıyorum
Am/D riff2 Am/D
Am/D riff2 Am/D
Yes I am ugly as much as I can be
Evet olabildiğince çirkinim
riff2 Am/D
riff2 Am/D
and, that was always a big part of me
ve bu her zaman benim büyük bir parçamdı
riff2 Am/D
riff2 Am/D
you're dragging me down for what I am
olduğum kişi yüzünden beni aşağı sürüklüyorsun
riff 2
riff 2
Maybe I never was what you planned
Belki de hiçbir zaman planladığın gibi olamadım
Soon I'll be dead
Yakında ölmüş olacağım
My words in your head
Sözlerim kafanda
Will now be a shadow
Artık bir gölge olacak
All my feelings are broken
Bütün duygularım kırıldı
Love just can't be spoken
Aşk dile getirilemez
Same as Verse:
Ayet ile aynı:
When was the last time your eyes saw me ?
Gözlerin beni en son ne zaman gördü?
I don't remember, was I on my sleep ?
Hatırlamıyorum, uykumda mıydım?
You're dragging me down for what I am
Olduğum kişi yüzünden beni aşağı sürüklüyorsun
Maybe I never was what you planned
Belki de hiçbir zaman planladığın gibi olamadım
Same as Chorus
Koro ile aynı
Soon I'll be dead
Yakında ölmüş olacağım
My words in your head
Sözlerim kafanda
Will now be a shadow
Artık bir gölge olacak
All my feelings are broken
Bütün duygularım kırıldı
Love just can't be spoken
Aşk dile getirilemez
No using pretending sorrow
Üzüntü gibi davranmak yok
Where will I be tomorrow ?
Yarın nerede olacağım?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.