Funeral 歌詞 日本語訳
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
1. Neighborhood #1 (Tunnels)
1. 近隣 #1 (トンネル)
2. Neighborhood #2 (Laika)
2. 近所 #2 (ライカ)
3. Une Anne Sans Lumire
3. リュミールのアンヌ
4. Neighborhood #3 (Power Out)
4. 近隣 #3 (停電)
5. Neighborhood #4 (7 Kettles)
5. 近隣 #4 (やかん 7 つ)
6. Crown of Love
6.愛の冠
7. Wake Up
7. ウェイクアップ
8. Haiti
8. ハイチ
9. Rebellion (Lies)
9. 反逆(嘘)
10.In the Backseat
10.後部座席で
1. Neighborhood #1 (Tunnels)
1. 近隣 #1 (トンネル)
Riff: F
リフ:F
Riff x2
リフ×2
And if the snow
そして雪が降ったら
Buries my
私を埋めます
My neighborhood
私の近所
And if my parents are crying
そしてもし両親が泣いていたら
Then I'll dig a tunnel
じゃあトンネル掘るよ
From my window to yours
私の窓からあなたの窓へ
Yeah a tunnel
そう、トンネルです
From my window to yours
私の窓からあなたの窓へ
You climb out the chimney
あなたは煙突から登っていきます
And meet me in the middle
そして真ん中で会いましょう
The middle of the town
町の真ん中
And since there's no one else around
そして周りには誰もいないので
We let our hair grow long
私たちは髪を長く伸ばします
And forget all we used to know
そして、私たちが知っていたすべてを忘れてください
Then our skin gets thicker
そうすると皮膚が厚くなるんです
From living out in the snow
雪の中での生活から
Chorus:
コーラス:
You change all the lead
あなたはすべてのリードを変更します
Sleepin' in my head
私の頭の中で眠っている
As the day grows dim
日が薄くなるにつれて
I hear you sing a golden hymn
あなたが黄金の賛歌を歌っているのが聞こえます
Riff
リフ
Then we tried to name our babies
それから私たちは赤ちゃんに名前を付けようとしました
But we forgot all the names that
しかし、私たちはその名前をすべて忘れました
The names we used to know
私たちがよく知っていた名前
But sometimes, we remember our bedrooms
でも時々、私たちは寝室のことを思い出すことがあります
And our parent's bedrooms
そして私たちの両親の寝室
And the bedrooms of our friends
そして私たちの友人たちの寝室
Then we think of our parents,
それから私たちは両親のことを考えます。
Well what ever happened to them
さて、彼らに何が起こったのでしょうか
Chorus:
コーラス:
You change all the lead
あなたはすべてのリードを変更します
Sleepin' in my head to gold
私の頭の中でゴールドに向かって眠っている
As the day grows dim
日が薄くなるにつれて
I hear you sing a golden hymn
あなたが黄金の賛歌を歌っているのが聞こえます
The song I've been trying to sing
歌おうとしていた歌
Purify the colors, purify my mind
色を清めて、心を清めて
Purify the colors
色を浄化する
Purify my mind
私の心を浄化してください
And spread the ashes of the colors, over this heart of mine
そして色の灰を私のこの心に広げてください
ooooooooooh, ooooooooooh |
おおおおおおおおおおおお |
ooooooooooh, ooooooooooh |
おおおおおおおおおおおお |
Riff x2
リフ×2
2. Neighborhood #2 (Laika)
2. 近所 #2 (ライカ)
Intro: Am Em x4
イントロ: Am Em x4
Alexander, our older brother
アレクサンダー、私たちの兄
Set out for, a great adventure
出発、大冒険
He tore our images, out of his pictures
彼は私たちのイメージを自分の写真から引き裂いた
He scratched our names out, of all his letters
彼はすべての手紙の中から私たちの名前をかき消しました
Our mother should of
私たちの母親がすべきことは、
Just named you Laika
ライカと名付けました
Come on Alex, you can do it
さあ、アレックス、あなたならできるよ
Come on Alex, there's nothin' to it
さあ、アレックス、何もないよ
If you want somethin', don't ask for nothin'
何かが欲しいなら、何も求めないでください
If you want nothin', don't ask for somethin'
何も望まないなら、何も求めないでください
Our mother should of
私たちの母親がすべきことは、
Just named you Laika
ライカと名付けました
It's for your own good
それはあなた自身の利益のためです
It's for the neighborhood
ご近所のためです
The neighborhood
近所
Our older brother, bit by a vampire
私たちの兄は吸血鬼に噛まれました
For a year we caught his tears in a cup
一年間、私たちは彼の涙をコップの中で受け止めた
And now we're gonna, make him drink it
そして今、私たちは彼にそれを飲ませます
Come on Alex, don't die or dry up
さあ、アレックス、死なないで、枯れないで
Our mother should of
私たちの母親がすべきことは、
Just named you Laika
ライカと名付けました
It's for your own good
それはあなた自身の利益のためです
It's for the neighborhood
ご近所のためです
The neighborhood
近所
When daddy comes home
パパが帰ってきたら
you always start a fight
あなたはいつも喧嘩を始める
So the neighbors can dance
近所の人たちが踊れるように
In the police, disco lights
警察ではディスコライトが
The police, disco lights
警察、ディスコライト
Now the neighbors can dance
これで近所の人たちが踊れるようになりました
Now the neighbors can dance
これで近所の人たちが踊れるようになりました
Now the neighbors can dance
これで近所の人たちが踊れるようになりました
Now the neighbors can dance, look at 'em dance
これで近所の人たちが踊れるようになった、彼らが踊っているのを見てください
3. Une Annee Sans Lumiere
3. リュミエールの姉
Hey, the streetlights all burnt out
おい、街灯が全部切れてしまった
Une annee sans lumieres
リュミエールのない姉
Je monte un cheval
ジュ・モンテ・アン・シュヴァル
Qui porte des oeilleres
クイ ポルト デ オイユエール
Hey, my eyes are shooting sparks
ねえ、私の目は火花を放っています
La nuit, mes yeux t'eclairent
ラ・ニュイ、メ・ユー・テクレアント
Ne dis pas a ton pere
ネ・ディス・パ・トン・ペレ
Qu'il porte des oeillieres
キル ポルト デ オイリエール
Hey, your old man should know
ねえ、あなたの老人は知っているはずです
If you see a shadow
影を見たら
there's something there
そこに何かがある
So hey, my eyes are shooting sparks
だからねえ、私の目は火花を放っています
La nuit, mes yeux t'eclairent
ラ・ニュイ、メ・ユー・テクレアント
Ne dis pas a ton pere
ネ・ディス・パ・トン・ペレ
Qu'il porte des oeillieres
キル ポルト デ オイリエール
Hey, your old man should know
ねえ、あなたの老人は知っているはずです
If you see a shadow
影を見たら
There's something there
そこに何かがある
Solo:
ソロ:
C G# C G# G x3
C G# C G# G x3
Fast Tempo:
速いテンポ:
4. Neighborhood #3 (Power Out)
4. 近隣 #3 (停電)
Intro: Dm F x2
イントロ: Dm F x2
I woke up with the power out, not really somethin' to shout about
目が覚めたら停電だった、特に叫ぶようなことはなかった
Ice has covered up my parent's hands, don't have any dreams don't have any plans
氷が両親の手を覆い尽くした 夢も計画も無い
I went out into the night, I went out to find some light
夜に出て行った、光を探しに出かけた
Kids are swingin' from the power lines, nobody's home so nobody minds
子供たちは電線に揺られてる、家には誰もいないから誰も気にしない
I woke up on the darkest night neighbors all were shouting that they found the light
最も暗い夜に私は目を覚ました、隣人たちは皆、光を見つけたと叫んでいた
We found the light
僕らは光を見つけた
Shadows jumpin' all over my walls, some of them big, some of them small
影が壁のあちこちで飛び跳ねている、大きいものもあれば小さいものもある
I went out into the night I went out to pick a fight with anyone
私は夜に出て行った誰とでも喧嘩を売りに出かけた
Light a candle for the kids, Jesus Christ don't keep it hid
子供たちのためにろうそくに火をつけてください、イエス・キリスト、それを隠したままにしないでください
Ice has covered up my parents hands, don't have any dreams don't have any plans
氷が両親の手を覆い尽くした 夢も計画も無い
Growin' up in some strange storm, nobody's cold, nobody's warm
奇妙な嵐の中で育つ、誰も寒くない、誰も暖かくない
I went out into the night, I went out to find some light
夜に出て行った、光を探しに出かけた
Kids are dyin' out in the snow, look at them go,look at them go
子供たちは雪の中で死んでいく、彼らが去っていくのを見て、彼らが去っていくのを見てください
And the power's out, in the heart of man
そして人の心の中で力が消えてしまう
Take it from your heart, put it in your hand
心から受け取って、手に乗せて
N.C
ノースカロライナ州
What's the plan, what's the plan
計画は何ですか、計画は何ですか
Is it a dream, is it a lie, I think I'll let you decide
夢ですか 嘘ですか あなたに決めてもらおうと思います
Just light a candle for the kids, Jesus Christ don't keep it hid
子供たちのためにキャンドルに火をつけてください、イエス・キリスト、ドン
Cause nothing's hid, from us kids
You ain't foolin' nobody, with the lights out
And the power's out, in the heart of man
Take it from your heart, put it in your hand
And there's something wrong in the heart of man
Take it from your heart and put it in your hand
Hand ha ha hand, where'd you go
5. Neighborhood #4 (7 Kettles)
G/B: x20033
A7sus4: x02040
I am waitin', 'til I don't know when
Cause I'm sure, it's gonna happen then
Time keeps creepin', through the neighborhood
Killing old folks, wakin' up babies just like we knew it would
All the neighbors, are startin' up a fire
Burning all the old folks, the witches and the liars
My eyes are covered by the hands of my unborn kids
But my heart keeps watchin', through the skin of my eyelids
They say a watched pot, won't ever boil
Well I closed my eyes and nothin? changed
Just some water, getting hotter, in the flames
It's not a lover I want no more
And it's not heaven, I'm pining for
But there's some spirit I used to know
That's been drowned out, by the radio
They say a watched pot won't ever boil
You can't raise a baby on motor oil
Just like a seed down in the soil, you gotta give it time
6. Crown Of Love
Gsus4: 330033
E7/G#: 420100
They say it fades if you let it
love was made to forget it
I carved your name across my eyelids
You pray for rain I pray for blindness
If you still want me, please forgive me
The crown of love has fallen from me
If you still want me, please forgive me
Because the spark is not within me
I snuffed it out before my mom walked in my bedroom
The only thing that you keep changin'
Is your name, my love keeps growin'
Still the same, just like a cancer
And you won't give me a straight answer
If you still want me, please forgive me
The crown of love has fallen from me
If you still want me please forgive me
Because your hands are not upon me
I shrugged them off before my mom walked in my bedroom
The pains of love, and they keep growin'
In my heart there's flowers growin'
On the grave of our old love
Since you gave me a straight answer
If you still want me, please forgive me
The crown of love is not upon me
If you still want me, please forgive me
Cause this crown is not within me
It's not within me, it's not within me
You gotta be the one, you gotta be the way
Your name is the only word that I can say
You gotta be the one, you gotta be the way
Your name is the only word, the only word that I can say
The only word that I can say
7. Wake Up
Intro: C
Oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh oh
Something filled up
My heart with nothin'
Someone told me not to cry
But now that I'm older
My heart's colder
And I can see that it's a lie
Children, wake up
Hold your mistake up
Before they turn the summer into dust
If the children don't grow up
Our bodies get bigger but our hearts get torn up
We're just a million little gods causing rain storms
Turning every good thing to rust
I guess we'll just have to adjust
With my lightning bolts a glowin'
I can see where I am going to be when
The reaper he reaches and touches my hand
With my lightning bolts a glowin'
I can see where I am going
With my lightning bolts a glowin'
I can see where I am going
Better look out below
8. Haiti
Intro:
Haiti, mon pays
Wounded mother I'll never see
Ma famille set me free
Throw my ashes into the sea
Mes cousins jamais nes
Hantent les nuits de Duvalier
Rien n'arrete nos espirits
Guns can't kill what soldiers can't see
In the forest we are hiding
Unmarked graves where flowers grow
Hear the soldiers angry yelling
In the river we will go
Tous les morts-nes forment une armee
Soon we will reclaim the earth
All the tears and all the bodies
Bring about our second birth
Haiti, never free
n'aie pas peur de sonner l'alarme
Tes enfants sont partis
In those days their blood was still warm
9. Rebellion (Lies)
Intro: A D A F#m x4
Sleeping is giving in
No matter what the time is
Sleeping is giving in
So lift those heavy eyelids
People say that you'll die
Faster than without water
But we know it's just a lie
Scare your son, scare your daughter
People say that your dreams
Are the only things that save ya
Come on baby in our dreams
We can live our misbehavior
Chorus:
Every time you close your eyes, lies, lies
Every time you close your eyes, lies, lies
Every time you close your eyes, lies, lies
Every time you close your eyes, lies, lies
Every time you close your eyes, lies, lies
Every time you close your eyes, lies, lies
Every time you close your eyes, lies, lies
Every time you close your eyes, lies, lies
People try and hide the night
Underneath the covers
People try and hide the light
Underneath the covers
Come on hide your lovers, underneath the covers
Come on hide your lovers, underneath the covers
Hidin' from your brothers, underneath the covers
Come on hide your lovers, underneath the covers
People say that you'll die
Faster than without water
But we know it's just a lie
Scare your son, scare your daughter
Scare your son, scare your daughter
Scare your son, scare your daughter
Now here's the sun, it's alright, lies, lies
Now here's the moon, it's alright, lies, lies
Now here's the sun, it's alright, lies, lies
Now here's the moon, it's alright, lies, lies
But every time you close your eyes, lies, lies
Every time you close your eyes, lies, lies
But every time you close your eyes, lies, lies
Every time you close your eyes, lies, lies
Solo: Am F C G x8
10. In The Backseat
I like the peace, in the backseat
I don't have to drive, I don't have to speak
I can watch the country side, and I can fall asleep
My family tree's, loosing all it's leaves
Crashing towards the driver's seat, the lightning bolt made enough heat
To melt the street beneath your feet
Chorus:
Alice died
In the night
I've been learning to drive
My whole life
I've been learning
I like the peace, in the backseat
I don't have to drive, I don't have to speak
I can watch the country side
Chorus:
Alice died
In the night
I've been learning to drive
My whole life
I've been learning Oh ooooooooooh
j7
My Whole life
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
