Now and Then 歌詞 日本語訳

シリエ・ネルガード - 今と昔

by Silje Nergaard

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Silje Nergaard Now and Then

Title: Now and Then
タイトル: 今と昔
Genre: Jazz
ジャンル: ジャズ
This is a cool song.
かっこいい曲ですね。
Chords, in order of appearance:
コード (出現順):
ad242 4 3 2 2
ad242 4 3 2 2
A7#5 x 0 2 0 2 1
A7#5×0 2 0 2 1
G7#5 3 x 3 4 4 3
G7#5 3×3 4 4 3
F7#5 1 x 1 2 2 1
F7#5 1×1 2 2 1
* Gmaj7 and Gmaj6, play the bottom G with your thumb
* Gmaj7 と Gmaj6、下の G を親指で弾きます。
There is an alternative version of Amaj7 and Dmaj7, used in the second and third verses:
Amaj7 と Dmaj7 には別のバージョンがあり、2 番目と 3 番目の節で使用されています。
Amaj7 5 x 6 6 5 4 (again play bottom A with your thumb)
Amaj7 5 x 6 6 5 4 (もう一度親指で下の A を演奏します)
The F#7sus4 F#7 sequence at the end of each verse goes like this:
各ヴァースの終わりの F#7sus4 F#7 シーケンスは次のようになります。
Order: Verse 1, Verse 2, Chorus, Verse3, Chorus, Guitar solo, chorus, chorus.
順序: Verse 1、Verse 2、コーラス、Verse 3、コーラス、ギターソロ、コーラス、コーラス。
Verses:
詩:
1. Now and then behind the rows
1.時々列の後ろで
2. Now and then when they're at rest
2. 時々、休んでいるとき
3. But then again behind the rows
3. しかしまた列の後ろで
1. Of pearly teeth and fashion clothes
1. 真珠のような歯とファッションの服
2. Flocked in sleep in cuckoo's nests
2. カッコーの巣に群がって眠る
3. She feels the piercing looks of those
3. 彼女は彼らの鋭い視線を感じます
1. She sees them in the mirror-tiles
1. 彼女は鏡タイルの中にそれらを見ます
2. Feeling safe no need to hide
2. 隠す必要がない安心感
3. Who watch her every move in case
3. 万が一に備えて彼女の一挙手一投足を誰が監視するのか
1. Trying on their latest smiles
1. 最新の笑顔を試着する
2. She opens doors and windows wide
2. 彼女はドアや窓を大きく開けます
3. She happens to forget her place
3. 彼女はたまたま自分の場所を忘れてしまう
1. Light and warmth from spotlight beams
1. スポットライトの光と温もり
2. And poised upon her painted claws
2. そしてペイントされた爪に構えた
3. Who sum her up deny her flight
3. 彼女が飛行機を拒否したと結論付けるのは誰ですか
su

1. Convincing them their nightmare is a dream
1. 彼らの悪夢は夢であると説得する
2. She stretches out her gaudy wings and soars
2. 派手な翼を広げて舞い上がる
3. Aim their words and shoot her down on sight
3. 彼らの言葉を狙い、彼女を見つけ次第撃ち落とします
Chorus:
コーラス:
Far away
遠く離れたところ
#5
#5
Borne by the wind
風に運ばれて
She roams the sky
彼女は空をさまよう
#5
#5
No one to say too low too high
低すぎても高すぎても言う人はいない
Or count the lonely miles
あるいは孤独なマイルを数えて
#5
#5
that she has flown
彼女が飛んだこと
This world is hers alone
この世界は彼女だけのもの
Guitar solo:
ギターソロ:
|-5s7---7--7p5--|-5------7--5---|---------------|----------|
|-5s7---7--7p5--|-5-----7--5---|--------------|----------|
|---------------|---------------|-7s9---9-------|----------|
|---------------|---------------|-7s9---9------|----------|
|----5-5-5?7s9--|-----------|-------------|---------9-----------|
|----5-5-5?7s9--|-----------|-------------|---------9-----------|
|-5s7---7-------|--------10-|-------------|-------10-10-12-9----|
|-5s7---7------|----------10-|-------------|----------10-10-12-9----|
|---------------|-9s11-9----|-11----------|-9----11---------11-9|
|--------------|-9s11-9----|-11----------|-9----11--------11-9|
|-9s11------11-9-7h9-|----7-7h9---------|------------4-7-4-|
|-9s11------11-9-7h9-|------7-7h9-----------|------------4-7-4-|
|--------------------|-7s9------9-7-5h7-|--------5-7-------|
|---------------------|-7s9-----9-7-5h7-|----------5-7------|
|--------------------|------------------|-5s7--------------|
|---------------------|-----------------|-5s7--------------|
Far away etc.
遠くにあるなど。
Finally, join the last to chorus's as follows:
最後に、次のようにラストとコーラスを結合します。
Or count the lonely miles
あるいは孤独なマイルを数えて
Far away etc
遠いところなど

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.