Now and Then Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Silje Nergaard - Şimdi ve Sonra

by Silje Nergaard

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Silje Nergaard Now and Then

Title: Now and Then
Başlık: Şimdi ve Sonra
Genre: Jazz
Tür: Caz
This is a cool song.
Bu harika bir şarkı.
Chords, in order of appearance:
Akorlar görünüm sırasına göre:
ad242 4 3 2 2
ad242 4 3 2 2
A7#5 x 0 2 0 2 1
A7#5 x 0 2 0 2 1
G7#5 3 x 3 4 4 3
G7#5 3 x 3 4 4 3
F7#5 1 x 1 2 2 1
F7#5 1 x 1 2 2 1
* Gmaj7 and Gmaj6, play the bottom G with your thumb
* Gmaj7 ve Gmaj6, alt G'yi baş parmağınızla oynatın
There is an alternative version of Amaj7 and Dmaj7, used in the second and third verses:
Amac7 ve Dmaj7'nin ikinci ve üçüncü ayetlerde kullanılan alternatif bir versiyonu vardır:
Amaj7 5 x 6 6 5 4 (again play bottom A with your thumb)
Amaj7 5 x 6 6 5 4 (yine alt A'yı baş parmağınızla oynatın)
The F#7sus4 F#7 sequence at the end of each verse goes like this:
Her ayetin sonundaki F#7sus4 F#7 dizisi şu şekildedir:
Order: Verse 1, Verse 2, Chorus, Verse3, Chorus, Guitar solo, chorus, chorus.
Sıra: Ayet 1, Ayet 2, Koro, Ayet3, Koro, Gitar solosu, koro, koro.
Verses:
Ayetler:
1. Now and then behind the rows
1. Ara sıra sıraların arkasında
2. Now and then when they're at rest
2. Ara sıra dinlendiklerinde
3. But then again behind the rows
3. Ama yine sıraların arkasında
1. Of pearly teeth and fashion clothes
1. İnci dişlerden ve moda kıyafetlerden
2. Flocked in sleep in cuckoo's nests
2. Guguk kuşu yuvalarında uykuda akın etti
3. She feels the piercing looks of those
3. Şunların delici bakışlarını hissediyor
1. She sees them in the mirror-tiles
1. Ayna karolarında onları görüyor
2. Feeling safe no need to hide
2. Güvende hissetmek, saklanmaya gerek yok
3. Who watch her every move in case
3. Her ihtimale karşı onun her hareketini izleyen
1. Trying on their latest smiles
1. En son gülümsemelerini denemek
2. She opens doors and windows wide
2. Kapıları ve pencereleri ardına kadar açıyor
3. She happens to forget her place
3. Yerini unutuyor
1. Light and warmth from spotlight beams
1. Spot ışıklarından gelen ışık ve sıcaklık
2. And poised upon her painted claws
2. Ve boyalı pençelerinin üzerinde dengede duruyor
3. Who sum her up deny her flight
3. Onu özetleyen kişi uçuşunu inkar ediyor
su
su
1. Convincing them their nightmare is a dream
1. Onları kabuslarının bir rüya olduğuna ikna etmek
2. She stretches out her gaudy wings and soars
2. Gösterişli kanatlarını uzatıyor ve süzülüyor
3. Aim their words and shoot her down on sight
3. Sözlerine nişan alın ve onu gördüğünüz yerde vurun
Chorus:
Koro:
Far away
Uzakta
#5
#5
Borne by the wind
Rüzgârın getirdiği
She roams the sky
Gökyüzünde dolaşıyor
#5
#5
No one to say too low too high
Kimse çok düşük çok yüksek diyemez
Or count the lonely miles
Veya yalnız kilometreleri say
#5
#5
that she has flown
onun uçtuğunu
This world is hers alone
Bu dünya yalnızca onun
Guitar solo:
Gitar solosu:
|-5s7---7--7p5--|-5------7--5---|---------------|----------|
|-5s7---7--7p5--|-5------7--5---|---------------|----------|
|---------------|---------------|-7s9---9-------|----------|
|---------------|---------------|-7s9---9-------|----------|
|----5-5-5?7s9--|-----------|-------------|---------9-----------|
|----5-5-5?7s9--|-----------|------------|--------9-----------|
|-5s7---7-------|--------10-|-------------|-------10-10-12-9----|
|-5s7---7-------|----10-|------------|-------10-10-12-9----|
|---------------|-9s11-9----|-11----------|-9----11---------11-9|
|---------------|-9s11-9----|-11----------|-9----11--------11-9|
|-9s11------11-9-7h9-|----7-7h9---------|------------4-7-4-|
|-9s11------11-9-7h9-|-----7-7h9--------|------------4-7-4-|
|--------------------|-7s9------9-7-5h7-|--------5-7-------|
|----------------------|-7s9------9-7-5h7-|-----------5-7-------|
|--------------------|------------------|-5s7--------------|
|----------------------|------------------|-5s7-------------|
Far away etc.
Uzakta vb.
Finally, join the last to chorus's as follows:
Son olarak koroya aşağıdaki şekilde katılın:
Or count the lonely miles
Veya yalnız kilometreleri say
Far away etc
Uzakta vb.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.