Across the Night Versuri Traducere în Română

Silverchair - Peste noapte

by Silverchair

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Silverchair Across the Night

Across the night
Peste noapte
It was the moon that stole my slumber
Luna a fost cea care mi-a furat somnul
Across the night
Peste noapte
I fell in love with people sleeping
M-am îndrăgostit de oameni care dormeau
I fell tired,
am obosit,
asleep in a golden ocean
adormit într-un ocean auriu
Your eyes perspired,
Ochii tăi transpirau,
a spike in my fascination
un vârf în fascinația mea
I don't mean to make you cry
Nu vreau să te fac să plângi
But this feeling will run right through the night
Dar acest sentiment va dura toată noaptea
And I'll only make you cry with these feelings
Și nu te voi face decât să plângi cu aceste sentimente
Across the night
Peste noapte
It was the moon that stole my slumber
Luna a fost cea care mi-a furat somnul
Across the night
Peste noapte
I fell in love with people sleeping
M-am îndrăgostit de oameni care dormeau
Across the night, Across the night
Peste noapte, Peste noapte
Across the night, I hugged a mans arthritic shoulders
Toată noaptea, am îmbrățișat umerii unui bărbat artritic
Sleepless, untamed without a leash on the light around me
Nedormit, neîmblânzit fără o lesă la lumina din jurul meu
I don't mean to make you cry
Nu vreau să te fac să plângi
But this feeling will run right through the night
Dar acest sentiment va dura toată noaptea
And I'll only make you cry with these feelings
Și nu te voi face decât să plângi cu aceste sentimente
Across the night
Peste noapte
It was the moon that stole my slumber
Luna a fost cea care mi-a furat somnul
Across the night
Peste noapte
I fell in love with people sleeping
M-am îndrăgostit de oameni care dormeau
Across the night, Across the night
Peste noapte, Peste noapte
Across the night, I hugged a mans arthritic shoulders
Toată noaptea, am îmbrățișat umerii unui bărbat artritic
I hugged a mans arthritic shoulders
Am îmbrățișat umerii unui bărbat artritic
Interlude. I dont think daniel plays something there
Interludiu. Nu cred că Daniel joacă ceva acolo
but here's something that fits.
dar iată ceva care se potrivește.
A, C#m, A, C#m, A, G#
A, C#m, A, C#m, A, G#
A, C#m, A, Fm, F#m, D, G#, D, C#
A, C#m, A, Fm, F#m, D, G#, D, C#
So let us be married and have another baby
Deci haideți să fim căsătoriți și să mai avem un copil
Coz I don't wanna be lonely I just wanna be alone
Pentru că nu vreau să fiu singur, vreau doar să fiu singur
Yes let's just get married shouting baby, baby, babies
Da, hai să ne căsătorim strigând baby, baby, babys
"You'll never sleep at all"
"Nu vei dormi deloc"
But I don't wanna be lonely
Dar nu vreau să fiu singur
A, C#m, A, Fm, F#m, D, G#, D, C#
A, C#m, A, Fm, F#m, D, G#, D, C#
Never seen the sunshine
Nu am văzut niciodată soarele
From higher points than sunrise
Din puncte mai înalte decât răsăritul soarelui
END
SFÂRȘIT
A, G#, F, Em, D, G#
A, G#, F, Em, D, G#

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.