A Better Place Paroles Traduction Française

Silverstein - Un meilleur endroit

by Silverstein

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Silverstein A Better Place

This Is How The Wind Shifts
C'est ainsi que le vent tourne
2013 Hopeless Records
Records désespérés de 2013
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Soumis par : jeremyunderground41@yahoo.com
Key: F#
Tonalité : Fa#
Chords used:
Accords utilisés :
C# - x46664
C#-x46664
ch /ch
ch /ch
ch /ch
ch /ch
Intro: B--C#-Ebm-
Intro : B--C#-Ebm-
Verse 1:
Verset 1 :
She said she never believed
Elle a dit qu'elle n'avait jamais cru
in the idea of fate
dans l'idée du destin
ch /ch
ch /ch
No love at first
Pas d'amour au début
sight stories
histoires à vue
I wasn't her soulmate
Je n'étais pas son âme sœur
When she collapsed
Quand elle s'est effondrée
(when she collapsed)
(quand elle s'est effondrée)
I thought she was choking
Je pensais qu'elle s'étouffait
But she didn't get up again
Mais elle ne s'est pas relevée
she didn't get up again
elle ne s'est pas relevée
Refrain 1:
Refrain 1 :
ch /ch
ch /ch
A thousand flowers A
Mille fleurs A
ch /ch
ch /ch
hundred cards to say
cent cartes à dire
ch /ch ch /ch
ch / ch ch / ch
She's in a better place
Elle est dans un meilleur endroit
B B(hold)
B B (maintenir)
she's in a better place
elle est dans un meilleur endroit
Chorus 1:
Chœur 1 :
ch /ch
ch /ch
Just face it just face
Faites-y face, faites-y face
ch /ch
ch /ch
it you can't let go
tu ne peux pas lâcher prise
I can't be spoken for a--ny-more
On ne peut plus parler de moi
ch /ch
ch /ch
Just face it just face
Faites-y face, faites-y face
ch /ch
ch /ch
it you're on your own
c'est que tu es seul
I gave up everything I know
J'ai abandonné tout ce que je savais
ch /ch ch /ch
ch / ch ch / ch
It carries on it never stops
Ça continue, ça ne s'arrête jamais
How could I go on without
Comment pourrais-je continuer sans
how could I go on without
comment pourrais-je continuer sans
ch /ch
ch /ch
Just face it just face
Faites-y face, faites-y face
ch /ch
ch /ch
it you can't let go
tu ne peux pas lâcher prise
You can't let go
Tu ne peux pas lâcher prise
Verse 2:
Verset 2 :
She always said I was way too
Elle a toujours dit que j'étais bien aussi
safe and I never could have fun
en sécurité et je n'ai jamais pu m'amuser
ch /ch
ch /ch
I had to make some mistakes and
J'ai dû faire quelques erreurs et
C# Ebm(hold)
C# Ebm (maintenir)
get into trouble while I'm young
avoir des ennuis pendant que je suis jeune
So we broke in (so we broke in)
Alors nous sommes entrés par effraction (donc nous sommes entrés par effraction)
to the old train station
à l'ancienne gare
And danced away the night
Et j'ai dansé toute la nuit
until the cops chased us away
jusqu'à ce que les flics nous chassent
Refrain 2:
Refrain 2 :
ch /ch
ch /ch
It breaks my
Ça me brise
ch /ch
ch /ch
heart to think
coeur à penser
she's in a better place
elle est dans un meilleur endroit
Chorus 2:
Chœur 2 :
ch /ch
ch /ch
Just face it just face
Faites-y face, faites-y face
ch /ch
ch /ch
it you can't let go
tu ne peux pas lâcher prise
I can't be spoken for a--ny-more
On ne peut plus parler de moi
ch /ch
ch /ch
Just face it just face
Faites-y face, faites-y face
ch /ch
ch /ch
it you're on your own
c'est que tu es seul
I gave up everything I know
J'ai abandonné tout ce que je savais
ch /ch ch /ch
ch / ch ch / ch
It carries on it never stops
Ça continue, ça ne s'arrête jamais
How could I go on without
Comment pourrais-je continuer sans
how could I go on without
comment pourrais-je continuer sans
ch /ch
ch /ch
Just face it just face
Faites-y face, faites-y face
ch /ch
ch /ch
it you can't let go
tu ne peux pas lâcher prise
Growl:
Grognement :
You can't let go!!!
Tu ne peux pas lâcher prise !!!
Just face it!!
Faites-y face !!
just face it!!
faites-y face !!
Bridge:
Pont :
One day I took off my ring
Un jour j'ai enlevé ma bague
to see if the memory
pour voir si la mémoire
would start to fade
commencerait à s'estomper
Refrain 3:
Refrain 3 :
The time I spent away
Le temps que j'ai passé loin
I wasted all those days
J'ai perdu tous ces jours
She's in a better place
Elle est dans un meilleur endroit
she's in a better place
elle est dans un meilleur endroit
Chorus 3:
Chœur 3 :
ch /ch
ch /ch
Just face it just face
Faites-y face, faites-y face
ch /ch
ch /ch
it you can't let go
tu ne peux pas lâcher prise
I can't be spoken for a--ny-more
On ne peut plus parler de moi
ch /ch
ch /ch
Just face it just face
Faites-y face, faites-y face
ch /ch
ch /ch
it you're on your own
c'est que tu es seul
I gave up everything I know
J'ai abandonné tout ce que je savais
ch /ch ch /ch
ch / ch ch / ch
It carries on it never stops
Ça continue, ça ne s'arrête jamais
How could I go on without
Comment pourrais-je continuer sans
how could I go on without
comment pourrais-je continuer sans
ch /ch
ch /ch
Just face it just face
Faites-y face, faites-y face
ch /ch
ch /ch
it you can't let go
tu ne peux pas lâcher prise
Growl:
Grognement :
Bb(hold) Ebm
Bb(tenir) Ebm
You can't let go!!!
Tu ne peux pas lâcher prise !!!
Just face it!!
Faites-y face !!
just face it!!
faites-y face !!
Sing:
Chante :
If I could I'd
Si je pouvais, je le ferais
shine with you
brille avec toi
If I could I would
Si je pouvais, je le ferais

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.