A Better Place Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Silverstein – lepsze miejsce
by Silverstein
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This Is How The Wind Shifts
Tak zmienia się wiatr
2013 Hopeless Records
Beznadziejne płyty z 2013 roku
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Przesłane przez: jeremyunderground41@yahoo.com
Key: F#
Klucz: F#
Chords used:
Wykorzystane akordy:
C# - x46664
C# — x46664
ch /ch
rozdz./rozdz
ch /ch
rozdz./rozdz
Intro: B--C#-Ebm-
Wprowadzenie: B--C#-Ebm-
Verse 1:
Werset 1:
She said she never believed
Powiedziała, że nigdy nie wierzyła
in the idea of fate
w wyobrażeniu o losie
ch /ch
rozdz./rozdz
No love at first
Na początku nie ma miłości
sight stories
historie widokowe
I wasn't her soulmate
Nie byłem jej bratnią duszą
When she collapsed
Kiedy upadła
(when she collapsed)
(kiedy upadła)
I thought she was choking
Myślałam, że się zakrztusiła
But she didn't get up again
Ale ona już nie wstała
she didn't get up again
już nie wstała
Refrain 1:
Refren 1:
ch /ch
rozdz./rozdz
A thousand flowers A
Tysiąc kwiatów A
ch /ch
rozdz./rozdz
hundred cards to say
sto kart do powiedzenia
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
She's in a better place
Jest w lepszym miejscu
B B(hold)
B B(przytrzymaj)
she's in a better place
jest w lepszym miejscu
Chorus 1:
Refren 1:
ch /ch
rozdz./rozdz
Just face it just face
Po prostu stań twarzą w twarz
ch /ch
rozdz./rozdz
it you can't let go
tego nie możesz odpuścić
I can't be spoken for a--ny-more
Nie można już o mnie mówić
ch /ch
rozdz./rozdz
Just face it just face
Po prostu stań twarzą w twarz
ch /ch
rozdz./rozdz
it you're on your own
to jesteś sam
I gave up everything I know
Porzuciłem wszystko, co znałem
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
It carries on it never stops
To trwa i nigdy się nie kończy
How could I go on without
Jak mógłbym żyć bez
how could I go on without
jak mógłbym żyć bez
ch /ch
rozdz./rozdz
Just face it just face
Po prostu stań twarzą w twarz
ch /ch
rozdz./rozdz
it you can't let go
tego nie możesz odpuścić
You can't let go
Nie możesz odpuścić
Verse 2:
Werset 2:
She always said I was way too
Zawsze mówiła, że ja też
safe and I never could have fun
bezpieczny i nigdy nie umiałem się dobrze bawić
ch /ch
rozdz./rozdz
I had to make some mistakes and
Musiałem popełnić kilka błędów i
C# Ebm(hold)
C# Ebm (przytrzymaj)
get into trouble while I'm young
wpakować się w kłopoty, gdy jestem młody
So we broke in (so we broke in)
Więc się włamaliśmy (więc się włamaliśmy)
to the old train station
do starego dworca kolejowego
And danced away the night
I przetańczyłam całą noc
until the cops chased us away
dopóki policja nas nie przegoniła
Refrain 2:
Refren 2:
ch /ch
rozdz./rozdz
It breaks my
To łamie moje
ch /ch
rozdz./rozdz
heart to think
serce do myślenia
she's in a better place
jest w lepszym miejscu
Chorus 2:
Chór 2:
ch /ch
rozdz./rozdz
Just face it just face
Po prostu stań twarzą w twarz
ch /ch
rozdz./rozdz
it you can't let go
tego nie możesz odpuścić
I can't be spoken for a--ny-more
Nie można już o mnie mówić
ch /ch
rozdz./rozdz
Just face it just face
Po prostu stań twarzą w twarz
ch /ch
rozdz./rozdz
it you're on your own
to jesteś sam
I gave up everything I know
Porzuciłem wszystko, co znałem
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
It carries on it never stops
To trwa i nigdy się nie kończy
How could I go on without
Jak mógłbym żyć bez
how could I go on without
jak mógłbym żyć bez
ch /ch
rozdz./rozdz
Just face it just face
Po prostu stań twarzą w twarz
ch /ch
rozdz./rozdz
it you can't let go
tego nie możesz odpuścić
Growl:
Warczeć:
You can't let go!!!
Nie możesz odpuścić!!!
Just face it!!
Po prostu zmierz się z tym!!
just face it!!
po prostu zmierz się z tym!!
Bridge:
Most:
One day I took off my ring
Któregoś dnia zdjęłam pierścionek
to see if the memory
aby sprawdzić, czy pamięć
would start to fade
zacząłby blaknąć
Refrain 3:
Refren 3:
The time I spent away
Czas, który spędziłem poza domem
I wasted all those days
Zmarnowałem te wszystkie dni
She's in a better place
Jest w lepszym miejscu
she's in a better place
jest w lepszym miejscu
Chorus 3:
Refren 3:
ch /ch
rozdz./rozdz
Just face it just face
Po prostu stań twarzą w twarz
ch /ch
rozdz./rozdz
it you can't let go
tego nie możesz odpuścić
I can't be spoken for a--ny-more
Nie można już o mnie mówić
ch /ch
rozdz./rozdz
Just face it just face
Po prostu stań twarzą w twarz
ch /ch
rozdz./rozdz
it you're on your own
to jesteś sam
I gave up everything I know
Porzuciłem wszystko, co znałem
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
It carries on it never stops
To trwa i nigdy się nie kończy
How could I go on without
Jak mógłbym żyć bez
how could I go on without
jak mógłbym żyć bez
ch /ch
rozdz./rozdz
Just face it just face
Po prostu stań twarzą w twarz
ch /ch
rozdz./rozdz
it you can't let go
tego nie możesz odpuścić
Growl:
Warczeć:
Bb(hold) Ebm
Bb(przytrzymaj) Ebm
You can't let go!!!
Nie możesz odpuścić!!!
Just face it!!
Po prostu zmierz się z tym!!
just face it!!
po prostu zmierz się z tym!!
Sing:
Śpiewaj:
If I could I'd
Gdybym mógł, zrobiłbym to
shine with you
błyszczeć razem z tobą
If I could I would
Gdybym mógł, zrobiłbym to
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.