Broken Stars Paroles Traduction Française
Silverstein - Étoiles brisées
by Silverstein
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A Shipwreck In The Sand
Un naufrage dans le sable
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Soumis par : paramore_fans@yahoo.com
Key: E
Clé : E
Chords used:
Accords utilisés :
Verse 1:
Verset 1 :
Sing:
Chante :
Shooting daggers at me
Me tirant des poignards
Letting it be known
Le faire savoir
you're not impressed
tu n'es pas impressionné
I never fail at failing
Je n'échoue jamais
all your tests
tous tes tests
Don't be so proud
Ne sois pas si fier
Cause you're still so
Parce que tu l'es toujours
scared to be alone
peur d'être seul
You can't change your
Vous ne pouvez pas changer votre
Growl:
Grognement :
mind You won't embrace
esprit, tu n'embrasseras pas
this But you'll accept
ceci Mais tu accepteras
this You can't let go
ça, tu ne peux pas lâcher prise
Refrain:
S'abstenir :
Broken stars
Étoiles brisées
By a single shattered mirror
Par un seul miroir brisé
Seven years of trust
Sept ans de confiance
I know you'll never
Je sais que tu ne le feras jamais
change for anyone
changement pour n'importe qui
A cold heart never lusts
Un cœur froid ne convoite jamais
Chorus 1:
Chœur 1 :
C#m(hold) E
C#m(maintenir) E
My mind's made up
Ma décision est prise
And I would know I'd
Et je saurais que je le ferais
do the right thing
faire la bonne chose
E B/Eb C#m(hold)
Mi B/Eb C#m (maintenir)
Get up and stand tall
Levez-vous et tenez-vous droit
My mind's made up
Ma décision est prise
Why I'm scared I won't be
Pourquoi j'ai peur, je ne le serai pas
E B/Eb A(hold)
E B/Eb A (maintenir)
able To get up when I fall
capable de me relever quand je tombe
Verse 2:
Verset 2 :
We cast a single shadow
Nous projetons une seule ombre
for so long now
depuis si longtemps maintenant
It's so hard to see the
C'est si difficile de voir le
sun at all (the sun at all)
le soleil du tout (le soleil du tout)
But you need light to see
Mais tu as besoin de lumière pour voir
the writing on the wall
l'écriture sur le mur
Chorus 2:
Chœur 2 :
C#m(hold) E
C#m(maintenir) E
My mind's made up
Ma décision est prise
And I would know I'd
Et je saurais que je le ferais
do the right thing
faire la bonne chose
E B/Eb C#m(hold)
Mi B/Eb C#m (maintenir)
Get up and stand tall
Levez-vous et tenez-vous droit
My mind's made up
Ma décision est prise
Why I'm scared I won't be
Pourquoi j'ai peur, je ne le serai pas
able To get up when I fall
capable de me relever quand je tombe
into the hole I've made
dans le trou que j'ai fait
I'll place myself alone
je me placerai seul
I'll find the strength
je trouverai la force
within myself
en moi
To climb out on my own own!
Pour grimper tout seul !
Chorus 3:
Chœur 3 :
C#m(hold) E
C#m(maintenir) E
My mind's made up
Ma décision est prise
And I would know I'd
Et je saurais que je le ferais
do the right thing
faire la bonne chose
E B/Eb C#m(hold)
Mi B/Eb C#m (maintenir)
Get up and stand tall
Levez-vous et tenez-vous droit
My mind's made up
Ma décision est prise
Why I'm scared I won't be
Pourquoi j'ai peur, je ne le serai pas
E B/Eb C#m(hold)
Mi B/Eb C#m (maintenir)
able To get up when I fall
capable de me relever quand je tombe
Outro:
Sortie :
Growl:
Grognement :
Yeah!!
Ouais !!
These broken stars
Ces étoiles brisées
Should be put back in the sky
Devrait être remis dans le ciel
I still can feel your scars!
Je sens encore tes cicatrices !
I won't, I won't let you die!
Je ne le ferai pas, je ne te laisserai pas mourir !
We won't, we won't fade
Nous ne le ferons pas, nous ne nous fanerons pas
away! And now, right now,
loin! Et maintenant, maintenant,
A B A B C#m(hold)
A B A B C#m(maintenir)
save this lonely place!
sauvez cet endroit solitaire!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
