Departures Letras Tradução em Português

Silverstein - Partidas

by Silverstein

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Silverstein Departures

This is How the Wind Shifts
É assim que o vento muda
Departures (Acoustic)
Partidas (Acústico)
CHORDS:
Acordes:
Bm(1): A: G: D: Bm(2): Fno/5: GaddA:
Bm(1): A: G: D: Bm(2): Fno/5: GaddA:
INTRO (periods mean to mute):
INTRO (pontos finais significam silenciar):
I'm dying here before your eyes inside of darken circles
Estou morrendo aqui diante de seus olhos dentro de olheiras
I'm afraid of savage things I fought to keep away
Tenho medo de coisas selvagens que lutei para manter longe
Before I found out just what I found that I knew you'd become
Antes de descobrir o que descobri que sabia que você se tornaria
A G Fno/5 A
A G Fno/5 A
Now you know the things I'm running from...
Agora você sabe das coisas das quais estou fugindo...
You could help me hide
Você poderia me ajudar a me esconder
In the places I once lived and lost the one
Nos lugares onde morei e perdi aquele
Fno/5 A D
Fno/5 A D
Now you know the things I'm running from...
Agora você sabe das coisas das quais estou fugindo...
Now you know the things I'm running from...
Agora você sabe das coisas das quais estou fugindo...
You're killing me kid, but I know your intentions are good
Você está me matando garoto, mas eu sei que suas intenções são boas
I read what you wrote out, asked me to slow down, I should
Eu li o que você escreveu, me pediu para ir mais devagar, eu deveria
I think you're trying to make it seem like it never could've meant enough
Eu acho que você está tentando fazer parecer que nunca poderia ter significado o suficiente
But what I'm hearing you say is that you're running away 'cause it meant too much
Mas o que estou ouvindo você dizer é que você está fugindo porque isso significou muito
So this isn't easy, I know the weather in Melbourne is best
Então isso não é fácil, eu sei que o clima em Melbourne é melhor
San Francisco got cold as I read your note walking van next to Oak
São Francisco ficou com frio quando li seu bilhete andando de van ao lado de Oak
You said I guess I'll be home soon but things will be different I'm sure
Você disse que acho que estarei em casa em breve, mas as coisas serão diferentes, tenho certeza
So I thought that you should know if things are gonna change when you come home
Então pensei que você deveria saber se as coisas vão mudar quando você voltar para casa
Maybe this time don't...
Talvez desta vez não...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.