Departures Текст Песни Перевод на Русский
Сильверстайн - Отправления
by Silverstein
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is How the Wind Shifts
Вот как меняется ветер
Departures (Acoustic)
Вылеты (Акустика)
CHORDS:
АККОРДЫ:
Bm(1): A: G: D: Bm(2): Fno/5: GaddA:
Bm(1): A: G: D: Bm(2): Fno/5: GaddA:
INTRO (periods mean to mute):
ВВЕДЕНИЕ (точки означают отключение звука):
I'm dying here before your eyes inside of darken circles
Я умираю здесь, на твоих глазах, внутри темных кругов
I'm afraid of savage things I fought to keep away
Я боюсь диких вещей, от которых я старался держаться подальше
Before I found out just what I found that I knew you'd become
Прежде чем я узнал, что я нашел, я знал, что ты станешь
A G Fno/5 A
А Г ФНО/5 А
Now you know the things I'm running from...
Теперь ты знаешь, от чего я бегу...
You could help me hide
Ты мог бы помочь мне спрятаться
In the places I once lived and lost the one
В тех местах, где я когда-то жил и потерял ту
Fno/5 A D
Фно/5 А Д
Now you know the things I'm running from...
Теперь ты знаешь, от чего я бегу...
Now you know the things I'm running from...
Теперь ты знаешь, от чего я бегу...
You're killing me kid, but I know your intentions are good
Ты убиваешь меня, малыш, но я знаю, что твои намерения благие
I read what you wrote out, asked me to slow down, I should
Я прочитал то, что ты написал, попросил меня притормозить, мне следует
I think you're trying to make it seem like it never could've meant enough
Я думаю, ты пытаешься создать впечатление, будто это никогда не значило достаточно
But what I'm hearing you say is that you're running away 'cause it meant too much
Но я слышу, как ты говоришь, что ты убегаешь, потому что это значило слишком много
So this isn't easy, I know the weather in Melbourne is best
Так что это непросто, я знаю, что погода в Мельбурне лучшая.
San Francisco got cold as I read your note walking van next to Oak
В Сан-Франциско похолодало, когда я прочитал твою записку, идя в фургоне рядом с Оуком.
You said I guess I'll be home soon but things will be different I'm sure
Ты сказал, что, наверное, я скоро буду дома, но все будет по-другому, я уверен.
So I thought that you should know if things are gonna change when you come home
Поэтому я подумал, что тебе следует знать, изменится ли что-то, когда ты вернешься домой.
Maybe this time don't...
Может быть, в этот раз нет...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
