Je Me Souviens Текст Песни Перевод на Русский
Сильверстайн - Я помню
by Silverstein
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dear Mother can you hear my footsteps?
Дорогая мама, ты слышишь мои шаги?
I'm so close, I'm right there.
Я так близко, я здесь.
I'm almost home, so unprepared
Я почти дома, так что не готов
To notice yet ignore
Чтобы заметить, но игнорировать
How hard it is to be around you.
Как тяжело быть рядом с тобой.
I've come clean, I'm washed out.
Я очистился, я вымыт.
I've flooded the engine, stranded myself.
Я залил двигатель, застрял.
This home, native land
Этот дом, родная земля
They speak in words I can't understand.
Они говорят словами, которые я не могу понять.
So when I'm standing on this street like I have a hundred times,
Поэтому, когда я стою на этой улице, как сто раз,
You don't even glance at me you just pass me by.
Ты даже не взглянешь на меня, ты просто пройдешь мимо.
I remember your face, from the moment I first saw you I never looked away.
Я помню твое лицо, с того момента, как я впервые увидел тебя, я никогда не отводил взгляд.
I'll never forget how you looked that Saturday when you told me
Я никогда не забуду, как ты выглядел в ту субботу, когда рассказал мне
We could never be together, and I could never change.
Мы никогда не сможем быть вместе, и я никогда не смогу измениться.
Mother, Mother is it you who's calling?
Мама, мама, это ты звонишь?
Lights out, lay down,
Гасите свет, ложитесь,
We'll sleep when we're dead, that time is now.
Мы уснем, когда умрем, это время пришло.
But soft speak will drown out
Но тихая речь заглушит
How I can't do what's right around you.
Как я не могу делать то, что происходит вокруг тебя.
Cold breeze, no coat,
Холодный ветерок, без пальто,
Excuses used to take words from my throat.
Оправдания вырывали слова из моего горла.
False hope confirmed.
Ложная надежда подтвердилась.
Deceits a language I can't hope to learn.
Обманывает язык, который я не могу выучить.
So when I'm standing on this street like I have a hundred times,
Поэтому, когда я стою на этой улице, как сто раз,
We will celebrate the years you stalled and couldn't decide.
Мы будем отмечать годы, когда вы стояли в тупике и не могли решиться.
I remember your face, from the moment I first saw you I never looked away.
Я помню твое лицо, с того момента, как я впервые увидел тебя, я никогда не отводил взгляд.
I'll never forget how you looked that Saturday when you told me
Я никогда не забуду, как ты выглядел в ту субботу, когда рассказал мне
We could never be together, and I could never change.
Мы никогда не сможем быть вместе, и я никогда не смогу измениться.
I used to believe that every person had a purpose
Раньше я верил, что у каждого человека есть цель
In this swirling ball of indecision that consumes us all.
В этом кружащемся клубке нерешительности, который поглощает нас всех.
I used to believe that every person had a person
Раньше я считал, что у каждого человека есть личность
They could always count on and not be scared of, one for everyone.
На них всегда можно было рассчитывать и не бояться, один на всех.
So when I'm standing on this street like I have a hundred times,
Поэтому, когда я стою на этой улице, как сто раз,
Can I walk away and finally leave, finally leave all of this behind?
Могу ли я уйти и наконец уйти, наконец оставить все это позади?
I remember your face, from the moment I first saw you I never looked away.
Я помню твое лицо, с того момента, как я впервые увидел тебя, я никогда не отводил взгляд.
I'll never forget how you looked that Saturday when you told me
Я никогда не забуду, как ты выглядел в ту субботу, когда рассказал мне
We could never be together, and I could never change.
Мы никогда не сможем быть вместе, и я никогда не смогу измениться.
I remember your face, from the moment I first saw you I never looked away.
Я помню твое лицо, с того момента, как я впервые увидел тебя, я никогда не отводил взгляд.
I'll never forget how you looked that Saturday when you told me
Я никогда не забуду, как ты выглядел в ту субботу, когда рассказал мне
C#~ B~ A~
C#~ Б~ А~
We could never be together, and I could never change.
Мы никогда не сможем быть вместе, и я никогда не смогу измениться.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
