Replace You Paroles Traduction Française
Silverstein - Vous remplacer
by Silverstein
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Silverstein
Argentstein
Replace You
Vous remplacer
Rescue
Sauvetage
Key: Bb
Tonalité : Sib
Chords used:
Accords utilisés :
Legend:
Légende :
Guitar 1: Josh Bradford
Guitare 1 : Josh Bradford
Guitar 2: Neil Boshart
Guitare 2 : Neil Boshart
Intro:
Introduction :
Josh:
Jos :
Neil:
Nil :
Verse 1:
Verset 1 :
I'm the setting sun behind the
Je suis le soleil couchant derrière le
trees the saddest one you've seen
les arbres sont les plus tristes que tu aies vu
I've been burning holes and
J'ai brûlé des trous et
breaking dreams and I regret it
briser des rêves et je le regrette
I'm fixing things I've broken
Je répare les choses que j'ai cassées
it's not as easy as it used to be
ce n'est plus aussi facile qu'avant
I'm throwing temper
je me mets en colère
tantrums I used to settle
les crises de colère que j'avais l'habitude de régler
but now I make a scene
mais maintenant je fais une scène
Neil: Verse 1
Neil : verset 1
Refrain 1:
Refrain 1 :
you can't believe
tu ne peux pas croire
Chorus 1:
Chœur 1 :
I said I'd never walk away
J'ai dit que je ne partirais jamais
but I'm not able to stay
mais je ne peux pas rester
I said I'd never leave this
J'ai dit que je ne quitterais jamais ça
place but I can't stay here
endroit mais je ne peux pas rester ici
to watch you fade and watch you
pour te regarder disparaître et te regarder
change into someone I can't face
me transformer en quelqu'un auquel je ne peux pas faire face
Now I can't replace I can't replace you
Maintenant, je ne peux pas te remplacer, je ne peux pas te remplacer
Verse 2:
Verset 2 :
You're the swirling wind above the sea
Tu es le vent tourbillonnant au-dessus de la mer
the maddest storm they've seen
la tempête la plus folle qu'ils aient vue
Now you're breaking waves and
Maintenant tu brises les vagues et
smashing dreams and you can't help it
Des rêves brisés et tu ne peux pas t'en empêcher
You're drowning streets and stranding
Vous noyez les rues et vous vous échouez
a million people you're starting out with me
un million de personnes tu commences avec moi
You're crashing down from anger
Tu t'effondres de colère
you've stopped and settled
tu t'es arrêté et tu t'es installé
and now you're sound asleep
et maintenant tu dors profondément
Neil: Verse 2 x2
Neil : Couplet 2 x2
Refrain:
S'abstenir :
and so serene
et tellement serein
Chorus 2:
Chœur 2 :
I said I'd never walk away
J'ai dit que je ne partirais jamais
but I'm not able to stay
mais je ne peux pas rester
I said I'd never leave this
J'ai dit que je ne quitterais jamais ça
place but I can't stay here
endroit mais je ne peux pas rester ici
to watch you fade and watch you
pour te regarder disparaître et te regarder
change into someone I can't face
me transformer en quelqu'un auquel je ne peux pas faire face
Gm Eb(hold)
Gm Eb (maintenir)
I can't replace I can't replace you
Je ne peux pas te remplacer, je ne peux pas te remplacer
Bridge: Same as Intro Riff
Pont : Identique à l'Intro Riff
And when the sun is down
Et quand le soleil se couche
and when the skies are
et quand le ciel est
calm you'll see calm we'll be
calme tu verras calme nous serons
We'll wait for the cycle
Nous attendrons le cycle
we'll repeat our same mistakes
nous répéterons nos mêmes erreurs
the same mistakes we've always made
les mêmes erreurs que nous avons toujours faites
Chorus 3:
Chœur 3 :
I said I'd never walk away
J'ai dit que je ne partirais jamais
but I'm not able to stay
mais je ne peux pas rester
I said I'd never leave this
J'ai dit que je ne quitterais jamais ça
place but I can't stay here
endroit mais je ne peux pas rester ici
to watch you fade and watch you
pour te regarder disparaître et te regarder
change into someone I can't face
me transformer en quelqu'un auquel je ne peux pas faire face
I can't replace I can't replace you
Je ne peux pas te remplacer, je ne peux pas te remplacer
Chorus 4:
Chœur 4 :
I said I'd never walk away
J'ai dit que je ne partirais jamais
but I'm not able to stay
mais je ne peux pas rester
I said I'd never leave this
J'ai dit que je ne quitterais jamais ça
place but I can't stay here
endroit mais je ne peux pas rester ici
to watch you fade and watch you
pour te regarder disparaître et te regarder
change into someone I can't face
me transformer en quelqu'un auquel je ne peux pas faire face
I can't replace I can't replace you
Je ne peux pas te remplacer, je ne peux pas te remplacer
Outro:
Sortie :
F(hold) Gm(hold) Eb(hold)
F(maintenir) Gm(maintenir) Eb(maintenir)
I said I'd never walk away
J'ai dit que je ne partirais jamais
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.