Replace You 歌詞 日本語訳

シルバースタイン - あなたを置き換えてください

by Silverstein

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Silverstein Replace You

Silverstein
シルバースタイン
Replace You
あなたを置き換えてください
Rescue
レスキュー
Key: Bb
キー:Bb
Chords used:
使用したコード:
Legend:
凡例:
Guitar 1: Josh Bradford
ギター1:ジョシュ・ブラッドフォード
Guitar 2: Neil Boshart
ギター2:ニール・ボシャート
Intro:
イントロ:
Josh:
ジョシュ:
Neil:
ニール:
Verse 1:
1節:
I'm the setting sun behind the
私は背後に沈む夕日です
trees the saddest one you've seen
あなたが見た中で最も悲しい木
I've been burning holes and
私は穴を燃やしてきました
breaking dreams and I regret it
夢を壊して後悔する
I'm fixing things I've broken
壊れたものを直しています
it's not as easy as it used to be
以前ほど簡単ではない
I'm throwing temper
私は癇癪を起こしています
tantrums I used to settle
以前は治まっていた癇癪
but now I make a scene
でも今はシーンを作ります
Neil: Verse 1
ニール: 1節
Refrain 1:
リフレイン1:
you can't believe
信じられない
Chorus 1:
コーラス1:
I said I'd never walk away
決して離れないって言った
but I'm not able to stay
でもここに居られない
I said I'd never leave this
ここからは絶対に離れないと言いました
place but I can't stay here
ここにいるけどここにはいられない
to watch you fade and watch you
あなたが消えていくのを見て、あなたを観察するために
change into someone I can't face
顔向けできない人に変わる
Now I can't replace I can't replace you
今は私には代えられない、あなたには代えられない
Verse 2:
2節:
You're the swirling wind above the sea
君は海の上で渦巻く風
the maddest storm they've seen
彼らが見た中で最も狂気の嵐
Now you're breaking waves and
今、あなたは波を打ち破っています。
smashing dreams and you can't help it
夢を壊すのは仕方ない
You're drowning streets and stranding
あなたは街を溺れて立ち往生している
a million people you're starting out with me
あなたは私と一緒に始めようとしている100万人
You're crashing down from anger
あなたは怒りで倒れてしまいます
you've stopped and settled
あなたは立ち止まって解決しました
and now you're sound asleep
そして今あなたはぐっすり眠っています
Neil: Verse 2 x2
ニール: ヴァース 2 x2
Refrain:
控える:
and so serene
そしてとても穏やかです
Chorus 2:
コーラス2:
I said I'd never walk away
決して離れないって言った
but I'm not able to stay
でもここに居られない
I said I'd never leave this
ここからは絶対に離れないと言いました
place but I can't stay here
ここにいるけどここにはいられない
to watch you fade and watch you
あなたが消えていくのを見て、あなたを観察するために
change into someone I can't face
顔向けできない人に変わる
Gm Eb(hold)
Gm Eb(長押し)
I can't replace I can't replace you
私はあなたの代わりにはなりません、あなたの代わりにはなりません
Bridge: Same as Intro Riff
ブリッジ:イントロリフと同じ
And when the sun is down
そして太陽が沈むと
and when the skies are
そして空がそうなると
calm you'll see calm we'll be
落ち着くでしょう、私たちは落ち着くでしょう
We'll wait for the cycle
サイクルを待ちます
we'll repeat our same mistakes
私たちは同じ間違いを繰り返すでしょう
the same mistakes we've always made
私たちがいつも犯してきた同じ間違い
Chorus 3:
コーラス3:
I said I'd never walk away
決して離れないって言った
but I'm not able to stay
でもここに居られない
I said I'd never leave this
ここからは絶対に離れないと言いました
place but I can't stay here
ここにいるけどここにはいられない
to watch you fade and watch you
あなたが消えていくのを見て、あなたを観察するために
change into someone I can't face
顔向けできない人に変わる
I can't replace I can't replace you
私はあなたの代わりにはなりません、あなたの代わりにはなりません
Chorus 4:
コーラス4:
I said I'd never walk away
決して離れないって言った
but I'm not able to stay
でもここに居られない
I said I'd never leave this
ここからは絶対に離れないと言いました
place but I can't stay here
ここにいるけどここにはいられない
to watch you fade and watch you
あなたが消えていくのを見て、あなたを観察するために
change into someone I can't face
顔向けできない人に変わる
I can't replace I can't replace you
私はあなたの代わりにはなりません、あなたの代わりにはなりません
Outro:
アウトロ:
F(hold) Gm(hold) Eb(hold)
F(長押し) Gm(長押し) Eb(長押し)
I said I'd never walk away
決して離れないって言った

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.