Common Reactor Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Przetworniki Silversun – Common Reactor

by Silversun Pickups

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Silversun Pickups Common Reactor

Silversun Pickups - Common Reactor
Przetworniki Silversun – Common Reactor
The Rosebuds Homepage: www.silversunpickups.com
Strona główna Rosebuds: www.silversunpickups.com
From : Stefan Lines (stefan.lines@gmail.com)
Od: Stefan Lines (stefan.lines@gmail.com)
Hope this helps any of you SSPU fans.
Mam nadzieję, że pomoże to każdemu z Was, fanom SSPU.
Thanks to Bill P. for corrections.
Dziękuję Billowi P. za poprawki.
Intro: C F C F Am Dm F
Wprowadzenie: C F C F Am Dm F
It's the common reactor
To zwykły reaktor
it's the long way out
to długa droga
it's the stream of a motion blur
to strumień rozmycia ruchu
that swirls around till you drown
która wiruje, aż utoniesz
but I couldn't put it down
ale nie mogłem tego odłożyć
no i couldn't put it down
nie, nie mogłem tego odłożyć
no i couldn't put it down
nie, nie mogłem tego odłożyć
it's the colorless picture
to ten bezbarwny obraz
in a heart shaped frame
w ramce w kształcie serca
the silhouette of a doe eyed girl
sylwetka dziewczyny o oczach łani
who at one point had a name
który w pewnym momencie miał imię
but I couldn't put it down
ale nie mogłem tego odłożyć
no I couldn't put it down
nie, nie mogłem tego odłożyć
no I couldn't put it down
nie, nie mogłem tego odłożyć
let's break the window panes
wybijmy szyby
and separate the walls from all the nails
i oddziel ściany od wszystkich gwoździ
cos maybe if we're loud we'll stay alive
bo może jeśli będziemy głośno, pozostaniemy przy życiu
while everybody wants to join the fight
podczas gdy wszyscy chcą przyłączyć się do walki
but now it's too late
ale teraz jest już za późno
Break: F Em F
Przerwa: F Em F
brush away all the memories
odpędź wszystkie wspomnienia
keep the cries curbside
trzymaj płacze przy krawężniku
i'll be ashing on the images
będę poproszona o zdjęcia
that have all been caught inside
które wszystkie zostały uwięzione w środku
but i couldn't put it down
ale nie mogłem tego odłożyć
no i couldn't put it down
nie, nie mogłem tego odłożyć
no i couldn't put it down
nie, nie mogłem tego odłożyć
let's break the window panes
wybijmy szyby
and separate the walls from all the nails
i oddziel ściany od wszystkich gwoździ
cos maybe if we're loud we'll stay alive
bo może jeśli będziemy głośno, pozostaniemy przy życiu
while everybody wants to join the fight
podczas gdy wszyscy chcą przyłączyć się do walki
cut even if we barricade the door and seal it with the
wyciąć, nawet jeśli zabarykadujemy drzwi i uszczelnimy je
blood found on the floor
krew znaleziona na podłodze
we're always going to cross the finish line
zawsze będziemy przekraczać linię mety
while everybody wants to run and hide
podczas gdy wszyscy chcą uciekać i się ukrywać
but now it's too late
ale teraz jest już za późno
Interlude: Am F C Am F C Am F C Am A# ...What the hell goes here :D (Fades to a big
Interludium: Am F C Am F C Am F C Am A# ...Co tu się do cholery dzieje :D (Ciśnie do dużego
you know what I mean, sorry!)
wiesz, co mam na myśli, przepraszam!)
let's break the window panes
wybijmy szyby
and separate the walls from all the nails
i oddziel ściany od wszystkich gwoździ
cos maybe if we're loud we'll stay alive
bo może jeśli będziemy głośno, pozostaniemy przy życiu
while everybody wants to join the fight
podczas gdy wszyscy chcą przyłączyć się do walki
cut even if we barricade the door and seal it with the
wyciąć, nawet jeśli zabarykadujemy drzwi i uszczelnimy je
blood found on the floor
krew znaleziona na podłodze
we're always going to cross the finish line
zawsze będziemy przekraczać linię mety
while everybody wants to run and hide
podczas gdy wszyscy chcą uciekać i się ukrywać
but now it's too late
ale teraz jest już za późno
Fade: C
Zanikanie: C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.