Nightlight كلمات أغنية ترجمة عربية
التقاطات Silversun - ضوء الليل
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
When the wind, behind our eyes swell Starring down all, who generalize well
عندما تهب الريح خلف أعيننا تنتفخ كل من يعمم جيدًا
A chemical change of the spirit Will be the exchange for our visit
التغيير الكيميائي للروح سيكون هو التبادل لزيارتنا
Putting more makeup on the masks that we wear
وضع المزيد من المكياج على الأقنعة التي نرتديها
Turning our nightlights on in the daytime to scare
تشغيل أضواء الليل لدينا في النهار للتخويف
If we say that (We want it) We only want it with the lights out
فإذا قلنا ذلك (نريده) فإننا لا نريده إلا مع إطفاء الأنوار
If it's a game, well? (We want it) We only want it with the lights out
إذا كانت لعبة، حسنا؟ (نريده) نريده فقط مع إطفاء الأنوار
If we enter, through the front door With the keys we stole the night before
إذا دخلنا، من الباب الأمامي بالمفاتيح التي سرقناها في الليلة السابقة
Now we have right to be the masters Of the tangles of disaster
الآن لدينا الحق في أن نكون أسياد تشابك الكارثة
Ladies and gentlemen it's time to unveil If this is the moment now to ask "Do we dare?"
سيداتي وسادتي، حان الوقت لكشف النقاب إذا كانت هذه هي اللحظة المناسبة الآن لطرح السؤال "هل نجرؤ؟"
If we say that (We want it) We only want it with the lights out
فإذا قلنا ذلك (نريده) فإننا لا نريده إلا مع إطفاء الأنوار
If it's a game, well? (We want it) We only want it with the lights out
إذا كانت لعبة، حسنا؟ (نريده) نريده فقط مع إطفاء الأنوار
If we survive this (We want it) We only want it with the lights out
إذا نجونا من هذا (نريده) فلا نريده إلا مع إطفاء الأنوار
So delegate it! (We want it) We only want it with the lights out
لذلك تفويض ذلك! (نريده) نريده فقط مع إطفاء الأنوار
B~ A~ D~ G~ (x2)
ب~ أ~ د~ ز~ (×2)
Turning our nightlights on in the daytime to scare
تشغيل أضواء الليل لدينا في النهار للتخويف
G D B~
جي دي بي~
If this is the moment now to ask "Do we dare?"
إذا كانت هذه هي اللحظة المناسبة الآن لطرح السؤال "هل نجرؤ؟"
E~ G~
ه ~ ز ~
If we say that (We want it) If we say that (We want it)
إذا قلنا ذلك (نريده) إذا قلنا ذلك (نريده)
D~ E~ A~ B~
د ~ ه ~ أ ~ ب ~
If we say that (We want it) If we say that (We want it, we want it)
إذا قلنا ذلك (نريده) إذا قلنا ذلك (نريده نريده)
If we say that (We want it) If it's a game, well? (We want it)
إذا قلنا ذلك (نريده) إذا كانت لعبة، حسنًا؟ (نريده)
If we survive this (We want it) We only want it with the lights out
إذا نجونا من هذا (نريده) فلا نريده إلا مع إطفاء الأنوار
If we say that (We want it) We only want it with the lights out
فإذا قلنا ذلك (نريده) فإننا لا نريده إلا مع إطفاء الأنوار
If it's a game, well? (We want it) We only want it with the lights out
إذا كانت لعبة، حسنا؟ (نريده) نريده فقط مع إطفاء الأنوار
If we survive this (We want it) We only want it with the lights out
إذا نجونا من هذا (نريده) فلا نريده إلا مع إطفاء الأنوار
So delegate it! (We want it) We only want it with the lights out
لذلك تفويض ذلك! (نريده) نريده فقط مع إطفاء الأنوار
B~ A~ D~ G~ (x2)
ب~ أ~ د~ ز~ (×2)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.