Nightlight Letras Tradução em Português
Captadores Silversun - Luz Noturna
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
When the wind, behind our eyes swell Starring down all, who generalize well
Quando o vento, por trás dos nossos olhos, incham Estrelando todos, que generalizam bem
A chemical change of the spirit Will be the exchange for our visit
Uma mudança química do espírito Será a troca da nossa visita
Putting more makeup on the masks that we wear
Colocando mais maquiagem nas máscaras que usamos
Turning our nightlights on in the daytime to scare
Ligando nossas luzes noturnas durante o dia para assustar
If we say that (We want it) We only want it with the lights out
Se dissermos isso (Nós queremos isso) Nós só queremos isso com as luzes apagadas
If it's a game, well? (We want it) We only want it with the lights out
Se for um jogo, certo? (Nós queremos isso) Nós só queremos isso com as luzes apagadas
If we enter, through the front door With the keys we stole the night before
Se entrarmos, pela porta da frente Com as chaves que roubamos na noite anterior
Now we have right to be the masters Of the tangles of disaster
Agora temos o direito de ser os mestres Dos emaranhados do desastre
Ladies and gentlemen it's time to unveil If this is the moment now to ask "Do we dare?"
Senhoras e senhores, é hora de revelar Se este é o momento de perguntar "Será que ousamos?"
If we say that (We want it) We only want it with the lights out
Se dissermos isso (Nós queremos isso) Nós só queremos isso com as luzes apagadas
If it's a game, well? (We want it) We only want it with the lights out
Se for um jogo, certo? (Nós queremos isso) Nós só queremos isso com as luzes apagadas
If we survive this (We want it) We only want it with the lights out
Se sobrevivermos a isso (nós queremos isso) Nós só queremos isso com as luzes apagadas
So delegate it! (We want it) We only want it with the lights out
Então delegue! (Nós queremos isso) Nós só queremos isso com as luzes apagadas
B~ A~ D~ G~ (x2)
B~ A~ D~ G~ (x2)
Turning our nightlights on in the daytime to scare
Ligando nossas luzes noturnas durante o dia para assustar
G D B~
G D B ~
If this is the moment now to ask "Do we dare?"
Se este é o momento de perguntar "Temos coragem?"
E~ G~
E~G~
If we say that (We want it) If we say that (We want it)
Se dissermos isso (queremos) Se dissermos isso (queremos)
D~ E~ A~ B~
D~ E~ A~ B~
If we say that (We want it) If we say that (We want it, we want it)
Se dissermos isso (queremos) Se dissermos isso (queremos, queremos)
If we say that (We want it) If it's a game, well? (We want it)
Se dissermos isso (Queremos) Se for um jogo, certo? (Nós queremos isso)
If we survive this (We want it) We only want it with the lights out
Se sobrevivermos a isso (nós queremos isso) Nós só queremos isso com as luzes apagadas
If we say that (We want it) We only want it with the lights out
Se dissermos isso (Nós queremos isso) Nós só queremos isso com as luzes apagadas
If it's a game, well? (We want it) We only want it with the lights out
Se for um jogo, certo? (Nós queremos isso) Nós só queremos isso com as luzes apagadas
If we survive this (We want it) We only want it with the lights out
Se sobrevivermos a isso (nós queremos isso) Nós só queremos isso com as luzes apagadas
So delegate it! (We want it) We only want it with the lights out
Então delegue! (Nós queremos isso) Nós só queremos isso com as luzes apagadas
B~ A~ D~ G~ (x2)
B~ A~ D~ G~ (x2)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
