Anji كلمات أغنية ترجمة عربية
سيمون وغارفانكل - أنجي
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Anji (Davey Graham; Arr Paul Simon)
أنجي (ديفي جراهام؛ آر بول سايمون)
PART A (4/4)
الجزء أ (4/4)
PART B (4/4)
الجزء ب (4/4)
Play 4 measures of Part A into Part C1.
قم بتشغيل 4 مقاييس للجزء "أ" في الجزء "ج1".
PART C1
الجزء ج1
s3---3---1---0-----------|-----------------------------1---p-|
s3---3---1---0-----------|----------------------------1---p-|
s3---3---2---0-----------|-----------------------------2---p-|
s3---3---2---0-----------|----------------------------2---p-|
Play 4 bars of A into D
قم بتشغيل 4 أشرطة من A إلى D
PART D "The Work Song" (4/4)
الجزء د "أغنية العمل" (4/4)
-2-X-----------------0-----h-2---|---------------------------------------|
-2-X-0---------------------h-2---|--------------------------------------|
-0-X---------0-h-3---------------|-0-------0---------------0-------------|
-0-X---------0-h-3-----------------0----------------------------------|
-2-X-----------------------------|---------------------0-----h-2---------|
-2-X---------------------------------------------|-----0-----h-2---------|
-2-X-----------------0-----h-2=====2-------2-p-0---2---------------------|
-2-X-0---------------------h-2=====2------2-p-0---2--------------------|
-0-X---------0-h-3---------------|---------------------------------------|
-0-X---------0-h-3--------------|--------------------------------------|
-2-X-------------1-----------1=====1-------------------------------------|
-2-X-------------1----------1=====1-------------------------------------|
-2-X-----2---------------2-------|-----2-------0-h-2-p-0---2-p-0---------|
-2-X-----2----------------|-----2-------0-h-2-p-0---2-p-0---------|
-2-X---------------------2-------|-0---0-----------0-h-2---2-------------|
-2-X---------------------2-------|-0---0----------0-h-2---2-------------|
-0-X-------------------------3---|-------------3---------------0====-----|
-0-X-------------------------3---|-------------3---------------0===-----|
=0-----------0-h-3---------------|-0-------0-------0---------------------|
=0-----------0-h-3---------------|-0-------0-----------------------0-----|
=1-h-2-------1-----h-2-------3=====3-p-2-------3-----p-2-------2====-----|
=1-ح-2-------1-----ح-2-------3====3-ص-2-------3-----ص-2------2====-----|
=2-h3-p2-p0-h1---0-------0-------|
=2-h3-p2-p0-h1---0-------0-------|
Play Part A ad lib for several measures
قم بتشغيل الجزء "أ" الإعلاني لعدة إجراءات
Then repeat Part C2
ثم كرر الجزء C2
PART C2 (4/4)
الجزء ج2 (4/4)
--2-s-5---5-p-4-------2-------0-------|---------------------2-------1====-----|
--2-s-5---5-p-4-------2---------|---------------------2-------1====-----|
=1---2---------------2-----------|-1-s-2---1-------1---1-----------------|
=1---2---------------2----------|-1-s-2---1-------1--------------------1-|
=2---3---------------3-----------|-2-s-3---2-------2---------------------|
=2---3---------------3----------|-2-s-3---2-------------------------2-----|
Repeat Part A ad lib to ending
كرر الجزء أ الإعلاني حتى النهاية
ENDING ritardando ...
نهاية ريتارداندو ...
NOTES AND COMMENTS
الملاحظات والتعليقات
Bert Jansch is probably best known as a member of Pentangle, the legendary
من المحتمل أن يكون بيرت جانش معروفًا كعضو في Pentangle الأسطوري
British acoustic folk-blues-jazz group. He and John Renbourn (the other
مجموعة موسيقى الجاز والبلوز الشعبية البريطانية. هو وجون رينبورن (الآخر
guitar in Pentangle) developed picking styles so complex that they became
غيتار في Pentangle) طور أساليب انتقاء معقدة للغاية لدرجة أنها أصبحت
known as "folk baroque". Angie appears on Bert's first solo album, which
المعروف باسم "الباروك الشعبي". ظهرت إنجي في أول ألبوم منفرد لبيرت، والذي
was originally released on Transatlantic records. I have the American
تم إصداره في الأصل في سجلات عبر الأطلسي. عندي الامريكي
release, on Vanguard VSD-79212, called "Lucky Thirteen".
الإصدار، على Vanguard VSD-79212، يسمى "Lucky Thirteen".
Bert was highly influential in the early British folk scene. Donovan Leitch
كان لبيرت تأثير كبير في المشهد الشعبي البريطاني المبكر. دونوفان ليتش
was so in awe of him that there are songs called "Bert's Blues" and "House
كان معجبًا به جدًا لدرجة أن هناك أغانٍ تسمى "Bert's Blues" و"House".
of Jansch" on early Donovan albums. It is not clear whether Paul Simon
Jansch" في ألبومات دونوفان المبكرة. ليس من الواضح ما إذا كان بول سيمون
learned Angie from Bert or from Dave Graham, although it *is* known that
تعلمت أنجي من بيرت أو من ديف جراهام، على الرغم من أنه معروف ذلك
Simon was in England after the recording of Simon and Garfunkel's first
كان سيمون في إنجلترا بعد تسجيل أول أغنية لسيمون وغارفانكيل
album (and before the electrification of "The Sounds Of Silence").
الألبوم (وقبل كهربة "أصوات الصمت").
Some differences in Simon's version: I believe Paul uses three-note chords
بعض الاختلافات في نسخة سيمون: أعتقد أن بولس يستخدم أوتارًا ثلاثية النغمات
in Part C1 rather than two-note ones. Something like:
في الجزء C1 بدلاً من الملاحظتين. شيء مثل:
PART C1 (Paul Simon style)
الجزء C1 (أسلوب بول سايمون)
and so forth. Also, his picking on the B string in Part A seems less
وهكذا دواليك. أيضًا، يبدو اختياره للسلسلة B في الجزء A أقل
intricate and more fluid, e.g. the first measure goes something like:
معقدة وأكثر مرونة، على سبيل المثال. الإجراء الأول يسير على النحو التالي:
PART A (4/4)
الجزء أ (4/4)
As far as Part D goes, it is not widely known that this is actually a quote
بقدر ما يذهب الجزء د، ليس من المعروف على نطاق واسع أن هذا هو في الواقع اقتباس
from another song, called The Work Song. I have this on GNP-Crescendo #86,
من أغنية أخرى تسمى أغنية العمل. لدي هذا في GNP-Crescendo #86،
"There's A Meetin' Here Tonight" by Joe & Eddie. The first verse and chorus
"هناك لقاء هنا الليلة" بقلم جو وإدي. الآية الأولى والجوقة
lyrics are:
كلمات هي:
Breakin' up big rocks on the chain gang,
تحطيم الصخور الكبيرة على عصابة السلسلة،
Breakin' rocks and soothin' my time.
كسر الصخور وتهدئة وقتي.
Breakin' up big rocks on the chain gang,
تحطيم الصخور الكبيرة على عصابة السلسلة،
Oh Lord I committed a crime.
يا رب ارتكبت جريمة.
Hold it steady right there while I hit it
أمسكها بثبات هناك بينما أضربها
I reckon that ought to get it.
أعتقد أن هذا يجب أن يحصل عليه.
Been workin', I been workin',
لقد كنت أعمل، لقد كنت أعمل،
And I still got so terrible long to go.
وما زال أمامي وقت طويل للغاية.
I highly recommend digging out this obscure gem and listening to it for
أوصي بشدة بالتنقيب عن هذه الجوهرة الغامضة والاستماع إليها
a deeper understanding of the possibilities inherent in Part D. It's
فهم أعمق للإمكانيات الكامنة في الجزء د
attributed to Nate Adderly & Oscar Brown Jr., so really Angie ought to have
يُنسب إلى Nate Adderly و Oscar Brown Jr.، لذلك يجب أن يكون لدى Angie حقًا
their names on it as well.
أسمائهم على ذلك أيضا.
I've always been fond of Angie because it was the first song I learned to
لقد كنت دائمًا مغرمًا بإنجي لأنها كانت الأغنية الأولى التي تعلمتها
play on the guitar. Yeah, I know. I was too young and stupid to know any
العزف على الجيتار. نعم، أعرف. كنت صغيرا جدا وغبي لمعرفة أي شيء
better ... :-)
أفضل ... :-)
Oh yes, if you have big hands, it's possible to fret the bass string with your
أوه نعم، إذا كانت لديك يد كبيرة، فمن الممكن أن تضغط على أوتار الجهير باستخدام يدك
thumb (wrapped around the neck). Personally, I only do this for the F.
الإبهام (ملفوف حول الرقبة). أنا شخصياً أفعل هذا فقط من أجل F.
Anji (another PS arrangement?)
أنجي (ترتيب PS آخر؟)
~ == hammer or pull-off, as appropriate
~ == مطرقة أو سحب، حسب الاقتضاء
^ == bend
^ == ينحني
# == hit-and-mute sort of chord strum
# == نوع من الضرب والبكم على الوتر
This is the basic riff; sometimes he throws in an E off the open high string.
هذا هو الحثالة الأساسية. في بعض الأحيان يرمي حرف E من الخيط العالي المفتوح.
Some of the variations he does are:
بعض الاختلافات التي يقوم بها هي:
--0------0---------0-----0-------0------0---------2-2#---|
--0------0---------0------0------0---------2-2#---|
--1#------------------------1#-----------------|
--1#------------------------1#-----------------|
--2#-------------------0----2#-----------------|
--2#---0--------------------2#-----------------|
--2#---------0-2-2~0~2------2#-----------------|
--2#---------0-2-2~0~2------2#-----------------|
--0#--0--0~3-------------0--0#--0~2~3~2~0~-~0--|
--0#--0--0~3------------0--0#--0~2~3~2~0~-~0--|
(repeat once or twice, adding high open E's perhaps)
(كرر مرة أو مرتين، مع إضافة حرف E المفتوح المرتفع ربما)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
